ويكيبيديا

    "أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Consejo Económico y Social recomendó
        
    • recomendada por el Consejo Económico y Social
        
    • el Consejo recomendó
        
    • recomendado por el Consejo Económico y Social
        
    • el Consejo Económico y Social había recomendado
        
    • recomendó el Consejo Económico y Social
        
    • el Consejo Económico y Social recomienda
        
    • ha recomendado el Consejo Económico y Social
        
    • Consejo Económico y Social recomendó que
        
    • recomendados por el Consejo Económico y Social
        
    Casi inmediatamente después, el Consejo Económico y Social recomendó que la Comisión de Derechos Humanos empezara a redactar una carta de derechos internacional, es decir, que tomara a su cargo la elaboración pública del contenido de la Carta en el ámbito de los derechos humanos y las libertades fundamentales. UN وعلى الفور تقريبا، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تشرع لجنة حقـوق اﻹنسان في صياغة شرعة دولية للحقوق، أي أن تتولى الصياغة التفصيلية العلنية لما حواه الميثاق بشأن حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    En su resolución 1997/18, el Consejo Económico y Social recomendó que la Asamblea General aprobara el proyecto de resolución A/C.3/52/L.2. UN أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة في قراره ٧٩٩١/٨١ باعتماد مشروع القرار A/C.3/52/L.2.
    El producto nacional bruto aumentó considerablemente en los últimos años, y en 2004 el Consejo Económico y Social recomendó que se retirara a Cabo Verde de la lista de países menos adelantados. UN وقد ازداد الناتج المحلي الإجمالي بدرجة كبيرة في السنوات الأخيرة، وفي عام 2004، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الرأس الأخضر بأن يتخرج من قائمة أقل البلدان نموا.
    En su resolución 1989/64, el Consejo Económico y Social recomendó que los Estados establecieran un límite de edad después del cual nadie podría ser condenado a muerte ni ejecutado. UN وقد أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1989/64 الدول أن تضع حدا أدنى للسن الذي لا يجوز بعده الحكم بالإعدام على أي شخص أو إعدامه.
    En su resolución 2010/23, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 2 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/23 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/15 el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN 5 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/16, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 6 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/16 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    7. En su resolución 2010/17, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 7 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/17 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    8. En su resolución 2010/18, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 8 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/18 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/23, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 2 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/23 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/15 el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN 5 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/16, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 6 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/16 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/17, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 7 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/17 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En su resolución 2010/18, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 8 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/18 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    En 2008 el Consejo Económico y Social recomendó que la Asociación considerara la posibilidad de establecer puntos de referencia e indicadores adicionales para seguir los progresos hacia el logro de los objetivos de la Cumbre Mundial. UN وفي عام 2008، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنظر الشراكة في وضع معايير مرجعية ومؤشرات إضافية من أجل تتبع التقدم المحرز في تحقيق غايات القمة العالمية.
    En su resolución 1993/18, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución relativo al Día Internacional, en su actual período de sesiones. UN وفي القرار ٣٩٩١/٨١، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة بأن تعتمد، في دورتها الحالية، مشروع قرار بشأن اليوم الدولي.
    El PRESIDENTE invita a la Comisión a que tome medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/52/L.5, cuya aprobación ha sido recomendada por el Consejo Económico y Social. UN ١ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/52/L.5 الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    En su resolución 2012/15, el Consejo recomendó a la Asamblea General que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN 7 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2012/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Proyecto de resolución recomendado por el Consejo Económico y Social UN مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En su resolución 2007/18, de 26 de julio de 2007, el Consejo Económico y Social había recomendado a la Asamblea General que aprobara el proyecto de resolución titulado " Asistencia técnica para aplicar los convenios y protocolos internacionales relativos al terrorismo " . UN 6 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 2007/18 المؤرخ 26 تموز/ يوليه 2007 الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار بعنوان ' ' المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة بالإرهاب``.
    Teniendo presentes las dificultades especiales que Haití sigue afrontando, el Consejo Económico y Social recomienda a la Asamblea General que examine la creación de un programa especial de adiestramiento y asistencia técnica para la Policía Nacional de Haití. UN وإدراكا منه للتحديات الخاصة التي لا تزال تواجه هايتي، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة بأن تنظر في وضع برنامج خاص لتوفير التدريب وتقديم المساعدة التقنية للشرطة الوطنية الهايتية.
    La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución cuya aprobación ha recomendado el Consejo Económico y Social. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    Los documentos contenían los proyectos de resolución recomendados por el Consejo Económico y Social para que la Asamblea General adoptase medidas. UN وتضمنت تلك الوثائق مشاريع القرارات التي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة بأن تبت فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد