Bueno, es bienvenido a intentarlo, detective... pero no Estoy seguro de que vaya a llegar lejos con él. | Open Subtitles | لكَ أن تحاول حضرة المُحقق لكنّي أوقن أنّك لن تنال منه شيئًا ماذا تقصد ؟ |
Solo necesitaba el dinero. Algo que Estoy seguro un multimillonario no podría entender. | Open Subtitles | احتجت للمال فحسب , أوقن أنّ بليونيرًا مثلك لن يتفهّم ذلك |
Apuesto a que el aparato sísmico está por ahí. | Open Subtitles | أوقن أنّ الجهاز الزلزاليّ في مكان ما داخل ذلك المحيط. |
Entonces Estoy segura de que hay una larga lista de vampiros que darían lo que sea por una segunda oportunidad. | Open Subtitles | لا بأس، أوقن أن ثمّة قائمة طويلة من مصاصّي الدماء مستعدّون للتضحية بأيّ شيء لأجل بداية جديدة. |
Pero no, creo, lo mismo que irse. Estoy seguro que aún están aquí. | Open Subtitles | لكني لا أظن المجيء والذهاب سِيّين، أوقن بأنهما ما زالا هنا. |
Estoy seguro de que se te ocurrirá algo. Cuatro cadáveres hasta ahora. | Open Subtitles | أوقن أن بوسعك ابتكار حلّ، أُزهقت 4 أنفس حتّى الآن. |
Estoy seguro de que desearán que hagamos una interrupción por cuanto que quizás tengan citas que ya no puedan anular. | UN | أوقن أن بعضكم يرغبون في أخذ فترة استراحة ﻷنه قد يكون لديكم بعض المواعيد التي لم يعد بإمكانكم إلغاؤها. |
Aguardo con interés sus observaciones, especialmente en cuanto a la forma en que tienen previsto contribuir a esos esfuerzos, y Estoy seguro de que todos ustedes contribuirán en la mayor medida posible. | UN | وإنني أتطلع إلى الاستماع إلى ملاحظات الأعضاء، ولا سيما بشأن خطط مساهمتهم، التي أوقن أنها ستكون بأقصى قدراتهم. |
Estoy seguro de que arriba en el cielo, ella todavía quiere que vivas feliz. | Open Subtitles | أوقن أن برغم كونها في السماء إلّا أنّها ما زالت تودّك أن تعيشي سعيدة. |
Pero Apuesto a que tú nunca has sentido que ganas... Luego de discutir con tu esposo. | Open Subtitles | لكني أوقن بأنك لم تشعري بالغَلْبة قطّ بعدما تخوضين جدالًا وزوجَك. |
Apuesto a que no has sostenido un arma antes. | Open Subtitles | أوقن أنّك حتّى لم تحمل مسدسًا من قبل. عد لحيّ الأغنياء الذي جئت منه. |
Apuesto a que será algo estúpido como que ella para de hacer la colada, y tú haces algún comentario brusco, y ella te arranca la lengua. | Open Subtitles | أوقن أن السبب سيكون تافهًا، كتوقفها عن غسل الملابس فإذا بك تدلين بتعليق لاذع، فتقوم بانتزاع لسانك. |
Bueno, Estoy segura que preferiría tener su reposapiés a que comparta ese pequeño secreto. | Open Subtitles | أوقن أنّه سيودّ رأسي مسند قدمين عن أن أفشي ذلك السرّ الصغير. |
Y basándome en nuestra experiencia previa juntos, Estoy segura que entenderá porqué es necesario que vigile sus finanzas. | Open Subtitles | و بُناءً على تجربتنا السابقة معاً، أوقن أنك ستتفهّم لمَ تقتضي الضرورة تمحيص أموالك |
Va en serio. Estoy segura de que va a salir bien. | Open Subtitles | إنّي جادّة، أوقن تمام اليقين أنّ هذا سينجح. |
Estoy bastante seguro de que estaba buscando exactamente esto, así que... | Open Subtitles | أوقن أنه كان يساعد على حدوث هذا تحديدًا. |
Estoy persuadido de que este debate ha sido una excelente demostración del alcance trascendental de estas iniciativas. | UN | إنني أوقن أن هذه المناقشة كانت دليلا جيدا على ما لهذه المبادرات من طابع بعيد الأثر. |
Sé que parece que no hemos perdido mucho, pero lo hemos perdido. | Open Subtitles | أوقن أنّه يبدو وكأنّنا لم نخسر الكثير، لكنّنا خسرنا الكثير. |