ويكيبيديا

    "أول رئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • primer Presidente
        
    • primer Jefe de
        
    • primer Primer
        
    • primer Jefe del
        
    • primer premier
        
    • el Primer
        
    • primera Jefa de
        
    • primera Presidencia de
        
    • Primer Ministro
        
    Él es el primer Presidente... en testificar voluntariamente ante la Casa de Representantes. Open Subtitles إنه أول رئيس على الإطلاق يشهد بشكلٍ تطوعي أمام مجلس الممثلين
    Su Excelencia el Sr. Melchior Ndadaye fue el primer Presidente de la República de Burundi elegido democráticamente por el pueblo. UN وضربوا بقوة كبيرة، فقد كان فخامة السيد ميلشيور نداداي أول رئيس لجمهورية بوروندي ينتخبه الشعب علــى نحو ديمقراطي.
    Vemos al primer Presidente de Rusia por elección popular, Boris Yeltsin, conducir a su nación en un arriesgado viaje democrático. UN ونرى بوريس يلتسن، أول رئيس انتخبه الشعب في روسيا يقود أمته في رحلتها الديمقراطية الجسورة.
    el Primer Ministro de Hungría, Jozsef Antall, fue el primer Jefe de Gobierno de Hungría elegido democráticamente después de tantas décadas. UN لقد كان رئيس وزراء هنغاريا الراحل، السيد جوزيف أنتال، أول رئيس للحكومة الهنغارية ينتخب بشكل ديمقراطي منذ عقود عديدة.
    Esperamos que el Parlamento lo apruebe como el primer Primer Ministro del Presidente Martelly. UN ومن المؤمل أن يوافق عليه البرلمان ليكون أول رئيس وزراء للرئيس مارتيللي.
    Fue el primer Presidente de la República de Fiji, en 1987. UN وكان رئيسا وجنديا ورياضيا بارزا، وكان أول رئيس لجمهورية فيجي في عام ١٩٨٧.
    En este foro me limitaré a recordar el importante papel que el Presidente Ratu Sir Ganilau desempeñó como el primer Presidente de la República de Fiji. UN وفي هذا المحفل، سأقتصر على التنويه بالدور الهام للرئيس راتو سير غانيلو بوصفه أول رئيس لجمهورية فيجي.
    El primer Presidente del Tribunal de Apelación es mujer y el interventor general de policía también es mujer. UN وكان أول رئيس لمحكمة الاستئناف امرأة فيما تتولى امرأة منصب مراقب الحسابات العام للشرطة.
    El Níger eligió a un economista como su primer Presidente democráticamente elegido. UN وانتخبت النيجر رجلا من رجال الاقتصاد ليكون أول رئيس لها يُنتخب انتخابا ديمقراطيا.
    El Sr. Ndadaye fue el primer Presidente hutu en la historia de Burundi. UN وكان السيد نداديي هو أول رئيس في تاريخ بوروندي ينتمي إلى الهوتو.
    Su delegación también había tomado nota con satisfacción de que se había procesado debidamente a los responsables del asesinato del primer Presidente de Palau. UN ولاحظ الوفد أيضا بارتياح نجاح مقاضاة المسؤولين عن اغتيال أول رئيس لبالاو.
    Ha sido el primer Presidente de los que han intervenido esta tarde que ha terminado su declaración cuando la luz verde estaba encendida. UN فقد كان أول رئيس بعد ظهر هذا اليوم أنهى بيانه فيما كان الضوء اﻷخضر مشتعلا.
    Felicito al primer Presidente de este Comité ad hoc, Embajador Mark Moher del Canadá, garantizándole el apoyo y la cooperación de mi delegación. UN وأُهنّئ أول رئيس لهذه اللجنة المخصصة، السفير مارك موهير من كندا، وأؤكد له تأييد وفد بلدي وتعاونه معه.
    Convinieron, por consenso, en prorrogar el mandato del primer Presidente del Tribunal a fin de continuar el proceso que tiene por objeto que el Tribunal funcione a plena capacidad. UN وقد وافقوا بتوافق اﻵراء على تمديد ولاية أول رئيس للمحكمة بغية متابعة عملية الوصول بالمحكمة للعمل بكامل طاقتها.
    Durante el período al que se refiere el presente informe, Uganda proporcionó también el primer Presidente electo de la Junta Ejecutiva del Instituto. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وفرت أوغندا أيضا أول رئيس منتخب لمجلس إدارة المعهد.
    Oportunamente, según se señala en el párrafo 17, el Secretario General designaría al primer Jefe de la secretaría de la Convención. UN وسيقوم اﻷمين العام في الوقت المناسب، حسبما ذكر في الفقرة ٧١ أعلاه، بتعيين أول رئيس ﻷمانة الاتفاقية.
    Se trata del primer Jefe de Gobierno condenado por genocidio en un tribunal internacional. UN والسيد كامباندا هو أول رئيس حكومة تدينه محكمة دولية في تهمة الإبادة الجماعية.
    Con la independencia, en 1979, Sir John Compton se convirtió en el primer Primer Ministro de nuestro país. UN وعند استقلالها عام 1979، أصبح السير جون كومبتون أول رئيس وزراء لبلدنا.
    El primer Jefe del Estado elegido democráticamente, el Presidente Melchior Ndadaye, había sido asesinado, y la constitución de 1992 había sido violada. UN وقد أغتيل الرئيس ملشيور ندادايي، أول رئيس للدولة يُنتخب انتخابا ديمقراطيا، وتم انتهاك دستور عام 1992.
    En 1953 fue elegido primer premier de la entonces Guayana Británica, pero fue destituido de su cargo apenas 133 días después por mantener opiniones políticas distintas de las de las autoridades coloniales de la época. UN وفي عام ١٩٥٣، انتخب أول رئيس وزراء لغيانــــا البريطانية في ذلك الوقت ولكنه نحي عن منصبه بعد ١٣٣ يوما ﻹبدائه وجهة نظر سياسية تتعارض مع وجهة نظر السلطات الاستعمارية في ذلك الوقت.
    La Primera Ministra Brundtland fue la primera Jefa de Estado que anunció que viajaría a El Cairo. UN وقد كانت رئيسة الوزراء بروندتلاند أول رئيس دولة يعلن عن عزمه على الحضور إلى القاهرة.
    Para Viet Nam constituye un gran honor ocupar la primera Presidencia de la Conferencia de 2009. UN إنه لشرف عظيم لفييت نام أن تكون أول رئيس لمؤتمر نزع السلاح في دورة عام 2009.
    En los primeros años de la India independiente esta política se consolidó bajo el liderazgo de nuestro Primer Ministro Pandit Jawaharlal Nehru. UN وفي الأعوام الأولى من استقلال الهند، ترسخت تلك السياسة العامة بقيادة أول رئيس للوزراء لدينا الباديت جواهر لال نهرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد