ويكيبيديا

    "أومن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • creo en
        
    • fe
        
    • creer en
        
    • creí
        
    • yo creo
        
    • sinceramente creo
        
    No creo en el abracadabra pero sí en su fuerza espiritual detrás de él. Open Subtitles أنا لا أهتم بأي من هذا الهراء لكني أومن بالقوة الروحية بة
    creo en el instinto de supervivencia, el que me dice que no debo acercarme a los leones malheridos. Open Subtitles أومن في غريزة البقاء مثل تلك التي تقول لي أن أبقى بعيدا عن الأسود الجريحة
    No creo en las mujeres yendo a la universidad con los hombres, llenándose la cabeza de Griego y Latín. Open Subtitles لا أومن بالنساء اللواتي يخرجن إلى الكلية مع الرجال, يحشرون رؤسهم بالكامل باللاتينية والإغريقية.
    -Tengo fe en tí. Vas a pasar. Open Subtitles إني أومن بقدراتك ستجتازين الامتحان بشكل جيد.
    Empero, quizás sea todavía lo suficientemente joven como para creer en la importancia de la perspicacia. UN غير أنني ربما أكون ما زلت شابة بقدر يكفي لجعلي أومن بأهمية الرؤيا.
    Siempre creí que la confianza es lo más importante en una relación. Open Subtitles دائماً أومن إن الثقة هي الشيء الوحيد المهم في العلاقة
    Pero ahora se ha ido y no creo en el luto. Open Subtitles لكنه أصبح الأن متوفيا , و انا لا أومن بالحزن
    Sin embargo, creo en los modales. Pero para tí, haré una excepción. Open Subtitles لا، أنا أؤمن بذلك، ومع ذلك،أنا أومن بالأخلاق ولكن معكِ، سوف أعمل استثناء
    Y no quiero el karma de tu muerte en mi alma. Pero tal vez no creo en el karma, así que chicos... Open Subtitles لكن من ناحية أخرىربما لا أومن بالقدر لذا ايها الفتيان
    Sólo quería que siempre supieras eso. Me gustas, y creo en ti, y estoy feliz que hayas vuelto aquí con nosotros. Open Subtitles أريدك أن تعرف ذلك دوما تعجبني، و أومن بك
    creo en la existencia de actos diabólicos pero los mismos son producto de decisiones. Open Subtitles أومن أن هناك أفعالا شريرة لكن هذه خيارات
    creo en la existencia de actos diabólicos pero los mismos son producto de decisiones. Open Subtitles أومن أن هناك أفعالا شريرة لكن هذه خيارات
    No creo en el destino, las predicciones son una tontería. Open Subtitles لا أومن بالقدر والتوقعات كل هذا كلامٌ فارغ
    Hiciste todo lo que pudiste. Ya no creo en la esperanza. Lo único que sé es que todos nos vamos a morir. Open Subtitles لم أعد أومن بوجود الأمل، كلّما أعرفه أنّنا سنموت جميعاً
    Sé que trabajamos en un negocio cínico, Señoría, pero yo creo en ello. Open Subtitles في مجال ساخر حضرة القاضي لكن أومن بالأمر
    Creo que todos los extremos de fe e ilusión son igualmente injustificados y sin importancia. Open Subtitles لقد إعتدت أن أومن بأن كل التجاوزات في الإيمان و الأوهام غير مبررة على حد سواء و غير مهمة
    ¿Sabes en qué tengo fe? En la realidad. Open Subtitles أتعلم ما هو الشئ الذي أومن به حقاً؟
    Dime por qué lo hiciste y quizá pueda creer en ti. Open Subtitles لم فعلت هذا ؟ أخبرنى وربما أمكننى أن أومن بك
    Porque sé lo que es creer en algo después de que todo el mundo me dice que estoy equivocado. Open Subtitles لأنه معروف أني أومن بشيء بعد أن يخبرني العالم بأكمله أني مخطئ
    Así que durante años no creí en nada y ahora me estoy convirtiendo al judaísmo. Open Subtitles لذا لأعوام لم أومن بأي شيء لكن الأن قد اعتتقت الديانة اليهودية أظن من الجيد ان يكون لديك البعض من التأمين
    yo creo que la salud para todos es una condición indispensable para el desarrollo. UN إنني أومن أن توفير الصحة للجميع شرط مسبق أساسي للتنمية.
    Yo sinceramente creo que el mejor médico del mundo, la mejor nutrición en el mundo que eres. Open Subtitles أومن بشدّة بأن أفضل طبيب في العالم، و أفضل أخصّائي تغذية في العالم هو أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد