| Y desde ese cementerio, empezaba a buscar una vez más, no porque era valiente, sino porque sabía que bien podría creer o morir. | TED | ومن تلك المقبرة، بدأت البحث مرة أخرى، ليس لأنني كنت شجاعًا، لكن لأني فهمت أنى إما أن أؤمن أو أموت. |
| Tenía que escoger: Vivir o morir. Siempre se trata de una decisión. | Open Subtitles | كان لدي خيار، أعيش أو أموت ودائماً تفضل القرار الضعيف |
| En ese momento, estar en cualquier parte del planeta, en este universo, era más importante para mí que vivir o morir. | TED | في تلك اللحظة أن أكون جزء من هذا الكوكب في هذا الكون كان أهم لدي من مجرد أن أحيا أو أموت |
| Bien, escucha, voy a llevarte a ese hospital o moriré en el intento. Y si lo logro, | Open Subtitles | حسناً ، إسمع ، سوف أوصلك ، لهذه المشفى ، أو أموت أحاول |
| pero recuerda, mataré o moriré por ti en cualquier momento. | Open Subtitles | , لكن فقط تذكر سأقتل أو أموت لأجلك في أي يوم من الأسبوع |
| Como dije, según mis cálculos, cuando llegue a 96%, o asciendo o muero. | Open Subtitles | عندما تصل إلى 96 بالمائة ، إما أن أرتقى أو أموت. |
| A menudo pienso que voy a morir en un avión, o que voy a morir en un aeropuerto, o morir trotando sin que tenga una identificación sobre mi. | TED | أعني بأني غالباً ما أعتقد بأني سأموت في طائرة، أو في مطار، أو أموت و أنا أجري دون أن يكون معي بطاقة تعريف. |
| Y ahora, como veo que... que nadie me va a pagar, hago justicia con mis propias manos... para recuperar las pérdidas, ¡o morir! | Open Subtitles | إن لا أحد يهتم قررت أن آخذ حقي بيدي وأعوض خسائري أو أموت دون ذلك |
| Debí haber detenido la masacre... o morir en el intento. | Open Subtitles | أنا من كان يجب أن يوقف المذبحة أو أموت بصعوبة |
| Tengo que resolver el problema, aquí en Berlín o morir en el intento. | Open Subtitles | يجب أن أحلّ المشكلة هنا في برلين، أو أموت |
| Debo escapar de Castle Leoch y volver a las piedras tan pronto como sea posible o morir en el intento. | Open Subtitles | "يجب أن أهرب من قلعة "ليوك وأن أعود للأحجار في أقرب وقت ممكن أو أموت وأنا أحاول |
| Resolví, en medio del calor de la batalla ¡vivir o morir entre ustedes! | Open Subtitles | أنا مصممة في غمرة وحرارة المعركة أن أعيش أو أموت ! بينكم جميعاً |
| No me di Sangro o morir | Open Subtitles | لأنني لم انزف أو أموت |
| Debo escapar del Castillo Leoch por mi cuenta y volver a las piedras tan pronto me sea posible, o morir en el intento. | Open Subtitles | "يجب أن أهرب منْ قلعة "ليوك وأعود إلى الأحجار في أقرب وقت أو أموت وأنا أحاول |
| "Desde la última velada mi destino está escrito, ser amado por ti o morir". | Open Subtitles | "منذ البارحة خُتم مصيري، إمّا أنّ تحبيني أو أموت." |
| Servir a La Mano o morir en la oscuridad. | Open Subtitles | إما أن أعيش خادماً لـ"اليد" أو أموت في الظلام. |
| 20 millones antes de medianoche o moriré. | Open Subtitles | 20مليون بحلول منتصف الليل أو أموت. |
| 20 millones antes de medianoche o moriré. | Open Subtitles | 20مليون بحلول منتصف الليل أو أموت. |
| Destruiré secretamente los cumpleaños de los niños, o moriré intentándolo. | Open Subtitles | سوف أدمّر بسرّية حفلات هؤلاء الأطفال أو أموت وأنا أحاول |
| Y viviré o moriré en Dixieland | Open Subtitles | وأحيا أو أموت في الجنوب |
| o muero con dolores o sólo muero. | Open Subtitles | إما أموت متألماً أو أموت فقط |
| Lo haría o moriría intentándolo. | Open Subtitles | إما أفعلها أو أموت وأنا أحاول. |