ويكيبيديا

    "أو الأربع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o cuatro
        
    • a cuatro
        
    Ninguna carretera está asfaltada y los vehículos todo terreno, de tres o cuatro ruedas, representan un medio corriente de transporte. UN وجميع الطرق غير ممهدة. وتشكل المركبات ذات الثلاث أو الأربع عجلات المخصصة لجميع الأراضي وسيلة مواصلات شائعة الاستعمال.
    Este aspecto concreto de la resolución, estos tres o cuatro párrafos, no reconocen esa realidad. UN وهذا الجانب من القرار تحديدا، وهذه الفقرات الثلاث أو الأربع لا تعترف بذلك الواقع.
    Ninguna carretera está asfaltada y los vehículos todo terreno, de tres o cuatro ruedas, representan un medio corriente de transporte. UN وتشكل المركبات البرية ذات الثلاث أو الأربع عجلات الصالحة لجميع التضاريس وسيلة مواصلات شائعة الاستعمال.
    Suponiendo un ritmo análogo, podría preverse que el 100% de las ratificaciones se alcanzase en el plazo de los tres a cuatro años próximos. UN وبافتراض نفس المعدل فإنه يتوقع إمكانية الوصول بنسبة التصديق إلى 100 في المائة في غضون الثلاث أو الأربع سنوات القادمة.
    La fase de pruebas y evaluación del sistema de vigilancia indica que la red puede quedar terminada en los próximos tres a cuatro años. UN وتبيّن مرحلة تجربة نظام الرصد وتقييمه أن بالإمكان استكمال الشبكة في غضون السنوات الثلاث أو الأربع القادمة.
    He sido la única persona que ha comprado galletas durante las últimas tres o cuatro semanas. Open Subtitles كنتُ انا الشخص الوحيد الذي يشتري الكعك للأسابيع الثلاث أو الأربع الماضية
    Continuarás sangrando un poco en los próximos tres o cuatro días. Open Subtitles قد يستمر النزيف لثلاث أو الأربع أيام القادمة ..
    En las tres o cuatro bolas que caen en la vida. Open Subtitles لا تركزوا على الثلاث أو الأربع كرات التى سقطت فى الحياة
    Este quinto informe presenta las más importantes cuestiones relativas al género que se han suscitado en Dinamarca en los últimos tres o cuatro años. UN والتقرير الخامس الحالي، شأنه شأن التقرير الرابع، يعرض أهم المسائل المتعلقة بالجنسين في السياق الدانمركي على مدى فترة السنوات الثلاث أو الأربع الماضية.
    Durante los últimos tres o cuatro años, el Fiscal General ha establecido oficinas en los distritos policiales de todo el país. UN 23 - ومضى يقول إنه على مدى السنوات الثلاث أو الأربع السابقة افتتح النائب العام مكاتب داخل أقسام الشرطة على نطاق البلاد.
    Ninguna carretera está asfaltada y los vehículos todo terreno, de tres o cuatro ruedas, representan un medio corriente de transporte. UN وجميع الطرق غير ممهدة. وتشكل المركبات المخصصة لجميع الأراضي ذات العجلات الثلاث أو الأربع عجلات وسيلة مواصلات شائعة الاستعمال.
    Más del 55% de las estaciones están funcionando actualmente y confiamos en que la red pueda completarse en los próximos tres o cuatro años. UN وأكثر من 55 في المائة من المحطات أصبحت جاهزة للعمل. ونحن على ثقة بأنه يمكن استكمال الشبكة في غضون الثلاث أو الأربع سنوات القادمة.
    Los programas de trabajo de la Subcomisión entrañan una propuesta de un Estado o grupo de Estados, deliberaciones sobre el objetivo y el establecimiento de un programa de trabajo, y los resultados se presentan para cada uno de los tres o cuatro años de su duración. UN وتشمل خطط عمل اللجنة الفرعية تقدّم دولة، أو من مجموعة دول، باقتراح وإجراء مناقشة للأهداف ووضع برنامج عمل، وعرض النتائج لكل سنة من السنوات الثلاث أو الأربع التي يبقى فيها البند على جدول الأعمال.
    Los tres o cuatro indicios o impulsos positivos que he señalado me llevan a plantear sin rodeos para la reflexión varias ecuaciones, sin un orden particular. UN إن هذه العلامات أو النبضات الإيجابية الثلاث أو الأربع التي أشرت إليها تدفعني إلى أن أطرح للتفكير عدة معادلات صريحة دون أي ترتيب محدد.
    Estas cifras suponen una considerable mejora con respecto a las de hace tres o cuatro años, cuando la tasa total en la enseñanza secundaria era de 9 por ciento. UN ومضت قائلة إن هذه الأرقام هي أفضل بكثير من الأرقام المسجَّلة في السنوات الثلاث أو الأربع الماضية، عندما كان المعدل العام للانقطاع عن المدارس الثانوية يساوي 9 في المائة.
    En el cuadro a continuación se indica cómo ha ido aumentando en los últimos tres o cuatro años el número de comunicaciones del sistema de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales. UN ويبين الجدول ما طرأ من زيادة في التقارير الواردة من هيئات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية على مر السنوات الثلاث أو الأربع الماضية.
    La Jefa de la Sección de Recaudación de Fondos del Sector Privado hizo observaciones sobre la estrategia adoptada en los tres o cuatro últimos años y los objetivos fijados para 2012. UN وعقَّبت مديرة قسم جمع الأموال من القطاع الخاص على الاستراتيجية التي نُفِّذت في السنوات الثلاث أو الأربع الماضية والأهداف المحددة لعام 2012.
    No obstante, en el entorno macroeconómico inestable característico de la mayoría de los países en desarrollo y los países con mercados emergentes, casi no tiene sentido hacer proyecciones que superen los tres o cuatro años. UN إلا أنه في بيئة الاقتصاد الكلي المتقلبة التي تميّز معظم البلدان النامية وبلدان الأسواق الناشئة يكاد يكون أي إسقاط يتجاوز أُفق السنوات الثلاث أو الأربع إسقاطاً بلا معنى.
    Otro es que un 30% del personal del cuadro orgánico se jubilará en los tres a cuatro años próximos. UN وأما التحدي الثاني فهو أن 30 في المائة من موظفي الفئة الفنية سيتقاعدون في السنوات الثلاث أو الأربع المقبلة.
    Las próximas tres a cuatro horas son cruciales. Open Subtitles إن الساعات الثلاث أو الأربع المقبلة مصيرية للغاية.
    La UNMISET y el PNUD están ayudando al Gobierno a elaborar una estrategia que permita atender las necesidades de fomento de la capacidad en la administración pública durante los próximos tres a cuatro años. UN وتقدم البعثة والبرنامج الإنمائي المساعدة إلى الحكومة على وضع استراتيجية لتلبية احتياجات الإدارة العامة في مجال بناء القدرات، خلال الثلاث أو الأربع سنوات القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد