ويكيبيديا

    "أو المخلوط" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o mezcla
        
    • o la mezcla
        
    • o de la mezcla
        
    • la sustancia
        
    Información de que la sustancia o mezcla tiene efectos irritantes pasajeros sobre las vías respiratorias en los seres humanos ; o UN أدلة على أن للمادة أو المخلوط آثاراً مهيّجة عابرة على المسلك التنفسي لدى الإنسان؛ أو
    Información de que la sustancia o mezcla tiene efectos narcóticos pasajeros basándose en estudios con animales y observaciones en seres humanos. UN أدلة على أن للمادة أو المخلوط آثاراً تخديرية عابرة استحدثت من الدراسات التي أجريت على الحيوانات والإنسان.
    En tales casos conviene tener cuidado y prestar atención a la forma y tipo de la sustancia o mezcla. UN وفي مثل هذه الحالات، ينبغي توخي الحذر، والاهتمام بشكل المادة أو المخلوط ونوعهما.
    la sustancia o mezcla puede identificarse con otros nombres, números, códigos de producto de una empresa u otros identificadores únicos. UN يمكن تعريف هوية المادة أو المخلوط باستخدام بدائل من أسماء أو أرقام أو رموز منتجات الشركة، أو استخدام تعريف آخر موحد.
    Indicar, además, si no conviene usar extintores en determinadas situaciones en que intervienen la sustancia o la mezcla. UN وبالإضافة إلى ذلك، توضيح ما إذا كان نوع ما من أنواع طفايات الحريق غير مناسب بالنسبة لوضع بعينه تدخل فيه هذه المادة أو المخلوط.
    Indíquense otros nombres o sinónimos con los que se designa la sustancia o mezcla en las etiquetas o con los que es conocida comúnmente si procede. UN تذكر الأسماء أو المترادفات الأخرى المستخدمة لوسم المادة أو المخلوط أو المعروفة بصورة شائعة، إن وجدت.
    Esta sección se refiere a las disposiciones para luchar contra un incendio causado por la sustancia o mezcla, o que se produce en su entorno. UN يشمل هذا الجزء متطلبات مكافحة حريق سببه المادة أو المخلوط أو شب على مقربة منهما.
    Dar consejos sobre los riesgos específicos que puede presentar la sustancia o mezcla, tales como los productos de combustión peligrosos que se forman cuando aquéllas arden. UN إسداء المشورة بشأن الأخطار المحددة التي قد تنشأ عن المادة الكيميائية، مثل نواتج الاحتراق الخطرة التي تتكون عند احتراق المادة أو المخلوط.
    Dar consejos sobre vertidos y fugas accidentales de la sustancia o mezcla tales como: UN إسداء المشورة فيما يتعلق بحالات انسكاب وانطلاق المادة أو المخلوط بطريقة عارضة، مثلاً:
    Hacer hincapié en las precauciones que sean apropiadas en el uso previsto y en las propiedades específicas de la sustancia o mezcla. UN ويُشدد على الاحتياطات التي تناسب الاستخدام المقصود والخواص الفريدة للمادة أو المخلوط.
    Las medidas técnicas de control que sean menester para minimizar la exposición a la sustancia o mezcla y los riesgos correspondientes deberían indicarse en esta sección. UN وينبغي أن تشمل هذه الفقرة تدابير الضوابط الهندسية المطلوبة لتقليل التعرض للمادة أو المخلوط وما يرتبط بذلك من مخاطر.
    La descripción de las medidas apropiadas de control de la exposición deberían guardar relación con los modos previstos de utilización de la sustancia o mezcla. UN وصف التدابير المناسبة لمراقبة التعرض ينبغي أن يرتبط بطرائق الاستخدام المقصود للمادة أو المخلوط.
    Los datos que figuren en esta subsección deberían aplicarse a la sustancia o mezcla. UN والبيانات الواردة في هذا القسم الفرعي ينبغي أن تنطبق على المادة أو المخلوط.
    A4.3.10.1.1 Descríbanse en esta sección los riesgos de reactividad de la sustancia o mezcla. UN م 4-3-10-1-1 وصف مخاطر القدرة التفاعلية للمادة أو المخلوط في هذه الفقرة.
    Facilitar también información sobre efectos en la salud agudos y crónicos relacionados con la exposición del ser humano a la sustancia o mezcla. UN كما تُقدّم معلومات عن التأثيرات الصحية الحادة والمزمنة المتصلة بتعرض البشر للمادة أو المخلوط.
    En algunos casos, la clasificación de una sustancia o mezcla se hace sobre la base del peso de las pruebas dentro de una etapa. UN وفي بعض الحالات، يوضع تصنيف المادة أو المخلوط على أساس وزن الأدلة داخل نهج مرحلي واحد.
    En algunos casos, la clasificación de una sustancia o mezcla se hace sobre la base del peso de las pruebas dentro de una etapa. UN وفي الحالات الأخرى، يوضع تصنيف المادة أو المخلوط على أساس وزن الأدلة في إطار مرحلة واحدة.
    Identifíquese la sustancia o mezcla, e indíquense el nombre del proveedor, los usos recomendados e información sobre los medios de ponerse en contacto con el proveedor, incluido un número de teléfono en el que se le puede encontrar en una emergencia. UN تُعرّف في هذا القسم المادة أو المخلوط ويحدد اسم الجهة الموردة، والاستخدامات الموصى بها، والمعلومات المفصلة عن كيفية الاتصال بالمورد، بما في ذلك معلومات الاتصال في حالات الطوارئ.
    A4.3.2.1 Clasificación de la sustancia o mezcla UN م 4-3-2-1 تصنيف المادة أو المخلوط
    Cuando se disponga de otra información científica convincente que demuestre que la sustancia o la mezcla pueden degradarse (bióticamente y/o abióticamente) en el medio acuático hasta un nivel superior a 70% en un período de 28 días. UN (ج) إذا وجد دليل علمي مقنع آخر يبين أن المادة أو المخلوط يمكن أن ينحل (حيوياً و/أو بشكل غير حيوي) في البيئة المائية إلى مستوى يزيد عن 70 في المائة خلال فترة 28 يوماً.
    Habrá que facilitar los datos de los ensayos específicos de la sustancia o de la mezcla en su conjunto, cuando existan. UN وإعطاء بيانات الاختبار المحددة للمادة أو المخلوط بكامله، حيثما كانت متاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد