ويكيبيديا

    "أو ثلاثة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o tres
        
    • dos a tres
        
    Cada batallón tendrá capacidad para mantener las condiciones de seguridad en un centro de desmilitarización y desmovilización y en dos o tres centros de recepción. UN وستجهز كل كتيبة بالقدرة على توفير اﻷمن في أحد مراكز التسريح ونزع السلاح إضافة إلى مركزين أو ثلاثة من مراكز الاستقبال.
    Y cada vez que dos o tres robots chocan o pasan cerca el uno del otro, intercambian un poco de información. Open Subtitles و كلما اصطدم إثنان أو ثلاثة من سرب الروبوتات أو أقتربوا من بعضهم فإنهم يتبادلون القليل من المعلومات
    Estaba a dos o tres encuentros de averiguar la dirección de su hogar. Open Subtitles لقد كنت على بعد اجتماعين أو ثلاثة من ايجاد عنوان منزلهم
    Se informó de que dos o tres residentes y un niño de 10 años resultaron heridos en el campamento de refugiados de Nuseyrat. UN وأفادت اﻷنباء بإصابة اثنين أو ثلاثة من السكان وصبي في العاشرة من عمره في مخيم النصيرات للاجئين.
    En Beit Guvrin dos inspectores agrícolas fueron heridos por los disparos hechos por dos o tres hombres armados de pistolas, cuando aquellos examinaban productos agrícolas que serían vendidos en Israel. UN وفي بيت غورين، أطلق إثنان أو ثلاثة من الرجال المسلحين بالمسدسات النار على مفتشين زراعيين فأصابوهما بجروح، عندما كانا يفحصان النتاج المزمع بيعه في اسرائيل.
    Dos o tres residentes locales sufrieron heridas leves en Ramallah ocasionadas, debido a balas de caucho y botes de gas lacrimógeno lanzados durante la dispersión de una manifestación. UN وأصيب اثنان أو ثلاثة من السكان المحليين بجروح في رام الله نتيجة طلقات مطاطية وغاز مسيل للدموع أثناء تفريق مظاهرة هناك.
    Cada uno de ellos hace necesarios los esfuerzos concertados de dos o tres investigadores y puede prolongarse durante un año o más. UN وكل منها يتطلب بذل جهود متضافرة من جانب اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستغرق سنة أو أكثر.
    Cada uno de ellos exige los esfuerzos conjuntos de dos o tres investigadores y la investigación puede durar un año o más. UN وتتطلب كل منها تضافر جهود اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستمر لمدة عام أو أكثر.
    Cada uno de ellos exige los esfuerzos conjuntos de dos o tres investigadores y la investigación puede durar un año o más. UN وتتطلب كل منها تضافر جهود اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستمر لمدة عام أو أكثر.
    Cada documento será examinado por dos o tres expertos en la esfera correspondiente. UN وسيقوم خبيران أو ثلاثة من خبراء في المجال المعني باستعراض كل ورقة من الورقات.
    Lo mismo podría decirse de una situación en que las Naciones Unidas dependieran de las cuotas de dos o tres Estados Miembros; UN ويصدق هذا أيضا في حالة اعتماد اﻷمم المتحدة على أنصبة اثنين أو ثلاثة من الدول اﻷعضاء؛
    En 1995 únicamente se presentaron estados trimestrales dos o tres meses después de la terminación de cada trimestre. UN وفي عام ١٩٩٥، لم تقدم سوى بيانات ربع سنوية بعد شهرين أو ثلاثة من نهاية الفترة المشمولة.
    Algunas han abandonado a sus bebés en el hospital dos o tres días después del parto. UN وترك بعضهن أطفالهن الرضع في المستشفى بعد يومين أو ثلاثة من وضعهن.
    Lo mismo podría decirse de una situación en que las Naciones Unidas dependieran de las cuotas de dos o tres Estados Miembros; UN ويصدق هذا أيضا في حالة اعتماد اﻷمم المتحدة على أنصبة اثنين أو ثلاثة من الدول اﻷعضاء؛
    En relación con cada tema propuesto, se solicita con antelación a dos o tres becarios que preparen breves exposiciones de hasta 10 minutos de duración cada una. UN ولكل موضوع مقترح، يُطلب إلى اثنين أو ثلاثة من الزملاء الدارسين أن يعدوا مقدما عروضا موجزة لا تتجاوز مدة كل منها 10 دقائق.
    d) Otros dos o tres expertos independientes; UN اثنان أو ثلاثة من الخبراء المستقلين الآخرين؛
    :: Consultas con dos o tres miembros del CPC en Nueva York, incluida la Presidenta del Grupo de África; UN :: إجراء مشاورات مع عضوين أو ثلاثة من أعضاء لجنة البرامج والتنسيق في نيويورك بمن فيهم رئيس المجموعة الأفريقية؛
    Se esperaba que para realizar el trabajo fuese necesaria la dedicación completa de dos o tres funcionarios del Programa Especial. UN ومن المتوقع أن يضطلع بعبء العمل موظفان أو ثلاثة من موظفي البرنامج الخاص على أساس التفرغ.
    pruebas del proceso de separación y embalaje en dos o tres centros de salud representativos; UN اختبار عملية الفصل والتعبئة في اثنين أو ثلاثة من المراكز الطبية.
    Se trata de Brasil, China, los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia, la India y Sudáfrica, y dos o tres miembros de la Unión Europea. UN والبلدان المختارة للدراسة هي البرازيل والصين والهند والاتحاد الروسي وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية وبلدان أو ثلاثة من البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Los centros organizaron dos a tres actividades de sensibilización en cada localidad y distribuyeron folletos sobre las discapacidades, así como listas de proveedores de servicios de la zona. UN ونظمت مراكز التأهيل المجتمعي في كل موقع اثنين أو ثلاثة من أنشطة التوعية ووزعت نشرات عن الإعاقة كما وزعت قوائم بموفري الخدمات في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد