El Médico Forense piensa que es un rito de culto o algo así. | Open Subtitles | المحقق الطبي يعتقد أنه من فعل طائفة دينية أو شئ ما |
Quizás haya una reunión en la ciudad... o una gira de BillyJoel o algo así. | Open Subtitles | ربما هناك إجتماع للبلدة أو رحلة ، بيلى جويل ، أو شئ ما |
En un lavadero automático de 1850 que funciona con aceite de ballena o algo así | Open Subtitles | إلى مغسلة من عام 1850 والتي تعمل على زيت الحوت أو شئ ما |
Estaba hablando con la señora como si fuera detective o algo así. | Open Subtitles | لقد كانت تتحدث مع السيدة كأنها محققة أو شئ ما |
Lo siento, Sra. El Rey, creo que el Doc salió a pasear o algo por el estilo. | Open Subtitles | "متأسف يا مدام "الملك أعتقد بأن الطبيب ذهب فى جولة أو شئ ما |
Pero si de alguna forma perdiste la voluntad de escapar... por la culpa, la vergüenza o lo que sea... sería mejor que te quitases de encima esa carga o juro por Dios... que aceptaré esa oferta... y te dejaré aquí. | Open Subtitles | ولكن إذا فقدتى الرغبة فى الهروب بسبب ذنب أو عار أو شئ ما من الأفضل أن تتخلصى من هذا |
Podría, onda, enviarte un mensaje con mi carnet de conducir o algo así. | Open Subtitles | بأمكاني , أن أرسل لك برسالة رخصة القيادة أو شئ ما |
Esta debe de haber sido una de sus hijas o nietas o algo así. | Open Subtitles | لا بد من أن هذه أحدى بناتها أو حفيداتها أو شئ ما |
Tenemos 19 mil millones para gastar en atención médica o algo así. | TED | سيكون لدينا 19 بليون دولار لننفقها على الرعاية الصحية أو شئ ما. |
A estas alturas estará en la cárcel, ahorcado o algo así. | Open Subtitles | لا بد أنه الآن فى السجن . أو شُنق أو شئ ما مثل ذلك |
Parece la página de un atlas o algo así. | Open Subtitles | تبدو و كأنها ورقة من أطلس الخرائط أو شئ ما |
Creí que sólo tendría alergia y que no podría ir que tendría urticaria o algo así. | Open Subtitles | اعتقدت أنها ستتعرض لرد فعل حساسية فقط ثم لن تستطيع أن تكمل موعدها يسبب لها طفح جلدي أو شئ ما |
La llamé y me ignoró. Parecía como si estuviera en alguna especie de trance o algo así. | Open Subtitles | ناديت عليها وهي أُهملتْني كَأنَها كَانتْ في غيبوبة أو شئ ما |
- Oh, por favor... Es solamente un balón meteorológico o algo así... | Open Subtitles | أوه أرجوك انها مجرد بالون للاجواء أو شئ ما |
Envía una bolsita de dinero con una carta y nómbralo cuestor o algo así. | Open Subtitles | أرسل حقيبة من المال مع رسالة وبغيضة و عينه بالمالية أو شئ ما |
Y vi a un niño pequeño... con un chupetín o algo así. | Open Subtitles | ورأيتذلكالولدالصغير، وكان في يده شراب غازي أو شئ ما لم أكن أعرف مابيده فقط تذكرت هذا الصبي |
Dicen que es un virus o algo así... quizás envenenamiento por comida. | Open Subtitles | قالوا أنة كان فايروس أو شئ ما من المُحتمل تسَمّم غذائي |
Como si fuera un político o algo así. ¿Es eso posible? | Open Subtitles | كما لو كنت سياسي ، أو شئ ما من هذا القبيل ، أهذا ممكن؟ |
Te lo dije, él es como el Davy Crockett de la Patrulla de Fronteras o algo así. | Open Subtitles | قلت لكِ إنه من ضمن طواقم دوريات الحدود أو شئ ما |
En un momento me recosté sobre él y le toqué el brazo, y, te juro por Dios, tenía una armadura debajo de la camiseta, o algo así. | Open Subtitles | ملت للأمام ولمست ذراعه وأقسم درع أسفل قميصه أو شئ ما |
Espero no haberte asustado o algo por el estilo. | Open Subtitles | أتمنى أن لا أكون قد أخفتك أو شئ ما |
- O nuevas cortinas, una alfombra o lo que sea. - ¿La dejas? | Open Subtitles | أو ستائر جديدة أو بساط أو شئ ما - أتسمح لها؟ - |
Para Josh, puede que tengan una hamburguesa de alce o algo parecido. | Open Subtitles | لجوش , أعتقد أنهم لديهم برجر موظ أو شئ ما |