ويكيبيديا

    "أو شئ ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o algo así
        
    • o algo por el estilo
        
    • o lo que sea
        
    • o algo parecido
        
    El Médico Forense piensa que es un rito de culto o algo así. Open Subtitles المحقق الطبي يعتقد أنه من فعل طائفة دينية أو شئ ما
    Quizás haya una reunión en la ciudad... o una gira de BillyJoel o algo así. Open Subtitles ربما هناك إجتماع للبلدة أو رحلة ، بيلى جويل ، أو شئ ما
    En un lavadero automático de 1850 que funciona con aceite de ballena o algo así Open Subtitles إلى مغسلة من عام 1850 والتي تعمل على زيت الحوت أو شئ ما
    Estaba hablando con la señora como si fuera detective o algo así. Open Subtitles لقد كانت تتحدث مع السيدة كأنها محققة أو شئ ما
    Lo siento, Sra. El Rey, creo que el Doc salió a pasear o algo por el estilo. Open Subtitles "متأسف يا مدام "الملك أعتقد بأن الطبيب ذهب فى جولة أو شئ ما
    Pero si de alguna forma perdiste la voluntad de escapar... por la culpa, la vergüenza o lo que sea... sería mejor que te quitases de encima esa carga o juro por Dios... que aceptaré esa oferta... y te dejaré aquí. Open Subtitles ولكن إذا فقدتى الرغبة فى الهروب بسبب ذنب أو عار أو شئ ما من الأفضل أن تتخلصى من هذا
    Podría, onda, enviarte un mensaje con mi carnet de conducir o algo así. Open Subtitles بأمكاني , أن أرسل لك برسالة رخصة القيادة أو شئ ما
    Esta debe de haber sido una de sus hijas o nietas o algo así. Open Subtitles لا بد من أن هذه أحدى بناتها أو حفيداتها أو شئ ما
    Tenemos 19 mil millones para gastar en atención médica o algo así. TED سيكون لدينا 19 بليون دولار لننفقها على الرعاية الصحية أو شئ ما.
    A estas alturas estará en la cárcel, ahorcado o algo así. Open Subtitles لا بد أنه الآن فى السجن . أو شُنق أو شئ ما مثل ذلك
    Parece la página de un atlas o algo así. Open Subtitles تبدو و كأنها ورقة من أطلس الخرائط أو شئ ما
    Creí que sólo tendría alergia y que no podría ir que tendría urticaria o algo así. Open Subtitles اعتقدت أنها ستتعرض لرد فعل حساسية فقط ثم لن تستطيع أن تكمل موعدها يسبب لها طفح جلدي أو شئ ما
    La llamé y me ignoró. Parecía como si estuviera en alguna especie de trance o algo así. Open Subtitles ناديت عليها وهي أُهملتْني كَأنَها كَانتْ في غيبوبة أو شئ ما
    - Oh, por favor... Es solamente un balón meteorológico o algo así... Open Subtitles أوه أرجوك انها مجرد بالون للاجواء أو شئ ما
    Envía una bolsita de dinero con una carta y nómbralo cuestor o algo así. Open Subtitles أرسل حقيبة من المال مع رسالة وبغيضة و عينه بالمالية أو شئ ما
    Y vi a un niño pequeño... con un chupetín o algo así. Open Subtitles ورأيتذلكالولدالصغير، وكان في يده شراب غازي أو شئ ما لم أكن أعرف مابيده فقط تذكرت هذا الصبي
    Dicen que es un virus o algo así... quizás envenenamiento por comida. Open Subtitles قالوا أنة كان فايروس أو شئ ما من المُحتمل تسَمّم غذائي
    Como si fuera un político o algo así. ¿Es eso posible? Open Subtitles كما لو كنت سياسي ، أو شئ ما من هذا القبيل ، أهذا ممكن؟
    Te lo dije, él es como el Davy Crockett de la Patrulla de Fronteras o algo así. Open Subtitles قلت لكِ إنه من ضمن طواقم دوريات الحدود أو شئ ما
    En un momento me recosté sobre él y le toqué el brazo, y, te juro por Dios, tenía una armadura debajo de la camiseta, o algo así. Open Subtitles ملت للأمام ولمست ذراعه وأقسم درع أسفل قميصه أو شئ ما
    Espero no haberte asustado o algo por el estilo. Open Subtitles أتمنى أن لا أكون قد أخفتك أو شئ ما
    - O nuevas cortinas, una alfombra o lo que sea. - ¿La dejas? Open Subtitles أو ستائر جديدة أو بساط أو شئ ما - أتسمح لها؟ -
    Para Josh, puede que tengan una hamburguesa de alce o algo parecido. Open Subtitles لجوش , أعتقد أنهم لديهم برجر موظ أو شئ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد