ويكيبيديا

    "أو عرقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o étnicas
        
    • o raciales
        
    • o étnicos
        
    • o étnico
        
    • o racial
        
    • o étnica
        
    • y étnicas
        
    • o religioso
        
    F. Violaciones del derecho a la vida de personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas o lingüísticas UN انتهاكات الحق في الحياة ﻷشخاص ينتمون إلى أقليات وطنية أو عرقية أو دينية أو لغوية
    de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال لﻹعـلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قوميـة أو عرقية والى أقليات دينية ولغوية
    PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN POR LOS ESTADOS DE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS PERTENECIENTES A MINORIAS NACIONALES o étnicas, RELIGIOSAS Y LINGÜÍSTICAS UN تعزيــز الــدول وحمايتها لحقـوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    No ha habido un atleta rumano que se negara a enfrentarse con su adversario por motivos políticos, ideológicos, religiosos o raciales. UN ولم يرفض أي رياضي روماني أن يواجه خصما ﻷسباب سياسية أو إيديولوجية أو دينية أو عرقية.
    La peor amenaza para los Balcanes es la aparición de nuevas divisiones y reagrupamientos según lineamientos religiosos o étnicos. UN إن أسوأ تهديد لبلدان البلقان هو ظهور انقسامات جديدة وإعادة التكتل وفقا ﻷسس دينية أو عرقية.
    personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN الاعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية والى أقليات دينية أو لغوية
    Promoción eficaz de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيــز الفعــال لﻹعــلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعـال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    54/162 Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    54/162 Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيـــز الفعـــال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    54/162 56/162 Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الإشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    56/162. Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN 56/162 - التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    56/162 Promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas UN التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية
    Por ejemplo, en las sociedades con grandes minorías étnicas o raciales, en que la mayoría de las personas que viven en la pobreza pertenecen a minorías, es menos probable que el grupo mayoritario apoye políticas redistributivas. UN فعلى سبيل المثال، في المجتمعات التي توجد فيها أقليات إثنية أو عرقية كبيرة، وعندما يكون أغلب الفقراء من الأقليات، يقل احتمال تأييد فئة الأغلبية للسياسات العامة التي تعيد توزيع الدخل.
    Se consideró asimismo que en la declaración se debía señalar la difícil situación de las personas desplazadas a causa del odio y la violencia raciales o étnicos. UN وارتئي كذلك أن يوجه البيان المذكور الانتباه الى محنة المشردين بسبب الكراهية والعنف الناجمين عن دوافع عنصرية أو عرقية.
    Por lo tanto, permítaseme dejar muy claro que la lucha contra el terrorismo no es, y no debe convertirse, en una lucha contra un grupo religioso o étnico. UN ومن ثم فاسمحوا لي بأن أوضح تماما أن المعركة مع الإرهاب ليست معركة مع أي فئة دينية أو عرقية ولا يجب أن تصبح كذلك.
    En las decisiones que adopta la OMA no inciden presiones de carácter político, militar, religioso o racial. UN ولا تخضع قرارات المنظمة ﻷي ضغوط سياسية أو عسكرية أو دينية أو عرقية.
    Por lo tanto, la obligación primordial de cualquier mayoría, ya sea religiosa, racial o étnica, es proteger plenamente los derechos de las minorías. UN ولذلك، فالالتزام الأساسي لأي أغلبية، سواء كانت دينية أو عنصرية أو عرقية هو كفالة الحماية التامة لحقوق الأقليات.
    La Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales y étnicas, religiosas y lingüísticas, si bien carece de fuerza vinculante, desempeña un papel nada despreciable. UN ويؤدي اﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية دورا هاما أيضا، ولو أنه ليس ملزما من الناحية القانونية.
    Por genocidio se entenderá cualquiera de los actos mencionados a continuación perpetrados con la intención de destruir, total o parcialmente, a un grupo nacional, étnico, racial o religioso, como tal: UN تعني اﻹبادة الجماعية أي فعل من اﻷفعال التالية المرتكبة بقصد إهلاك مجموعة قومية أو عرقية أو عنصرية أو دينية، بصفتها هذه، إهلاكا كليا أو جزئيا:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد