ويكيبيديا

    "أى حال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todos modos
        
    • todas formas
        
    • fin
        
    • todas maneras
        
    • cualquier manera
        
    • cualquier caso
        
    • cualquier forma
        
    • igual
        
    • cualquier modo
        
    • cierto
        
    • Como sea
        
    • todo caso
        
    Gracias de todos modos. Es lo mejor que me ha pasado hoy. Open Subtitles شكراً على أى حال هذا ألطف شىء حدث لى اليوم
    De todos modos, veo que ya se han presentado, así que manos a la obra. Open Subtitles على أى حال ، أرى أنكم قد تقابلتم ربما ننزل لأسفل لنبحث العمل
    De todas formas, debemos irnos. Mi amigo me dijo que me mataría si llegamos tarde. Open Subtitles على أى حال ، ينبغي علينا الذهاب صديقي قال أنه سيقتلني لو تأخرنا
    Johnny, amigo mío, nunca has sido muy listo, pero te quiero de todas formas. Open Subtitles جونى يا صديقى لم تكن أبداً شديد الذكاء و لكنى احبك على أى حال
    Pero en fin, yo creo que me dan cada vez más lagunas. Open Subtitles على أى حال ، يبدو أننى أنسى كثيراً هذه الأيام
    Bueno, estaba pensando en dejar el trabajo de todas maneras. Open Subtitles حسنا .. أنا كنت أفكر أن أترك العمل على أى حال
    De cualquier manera, en Yokohama, encontrará a las geishas... y esas señor, no tienen desperdicio. Open Subtitles على أى حال, فى يوكوهاما, ستقابل فتيات الغايشا و أولئك سيدى, لا ترافقهم
    De todos modos, espero que en el futuro sigamos trabajando en equipo. Open Subtitles على أى حال أنا أتطلع بأن نعمل كفريق فى المستقبل
    De todos modos, en las historias, tiene un castillo donde va a esconderse, un sitio donde espera (Waits). Open Subtitles على أى حال ، فى القصص لديه قلعة ، يذهب للإختباء بها مكان حيث ينتظر
    Dado que va a reconstruir todos modos, podemos tenerlo instalado para usted como un regalo de inauguración tardía. Open Subtitles بما أنك تعيد البناء على أى حال يمكننا أن نركبه لك كهديه مسبقة لترحيب بالبيت
    No serás capaz de averiguar en lo que estaba trabajando de todos modos. Open Subtitles لن تتمكن من اكتشاف ما كنت أعمل عليه على أى حال
    Si algo le sucediera a él y no a mí, su juego acabaría de todos modos. Open Subtitles إذا أى شئ حدث له و ليس لى فالخطه تكون قد أخفقت على أى حال
    De todas formas no tenemos nada que ver, tienes a otra... y con otra, no quiero saber nada de ti Open Subtitles على أى حال ، ليس هناك ما نفعله إن لديك امرأة أخرى و بوجود امرأة أخرى ، إننى لا أريد أن أعرف شيئاً عنك
    No importa. Westley vendrá de todas formas. Open Subtitles هذا لا يهم ويسلى سيأتى من أجلى على أى حال
    De todas formas, somos cuatro tipos, falta un quinto. Open Subtitles على أى حال لدينا 4 رجال, نحتاج لشخص خامس
    En fin, Bennett conoce al director de la Universidad de Kansas quien conoce al abogado de los Clutter. Open Subtitles على أى حال , بينت تعرف رئيس جامعة كانسس الذى بدوره يعرف محامى أسرة كلوتر
    Es demasiado tarde para cambiarlo. En fin, quiero el auto allá. Open Subtitles لقد تأخر الوقت على التغيير على أى حال ، إننى أريد السيارة هناك
    De todas maneras soy hombre muerto. Si he de morir, mejor que sea como héroe que como covarde. Open Subtitles أنا رجل ميت على أى حال فإذا كنت لأموت فمن الأفضل أن أموت شجاعاً بدلاً من أن أموت جباناً
    Así parece. De cualquier manera, ¿esto es una gran sorpresa, no? Open Subtitles هذا ما يبدو, على أى حال أنا متأكد أن هذه مفاجأة كبيرة
    En cualquier caso, será mejor que averigüemos qué traman. Open Subtitles على أى حال يجب أن نعرف ما الذى ينوون فعله
    De cualquier forma, estoy contento de haber tenido la ocasión de conocerte. Yo también. Open Subtitles على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً
    igual sólo te quedan dos meses en tu puesto. Open Subtitles الآن ، أنظر ، إن أمامك شهرين فقط لتتصرف كالعمدة على أى حال
    ¡De cualquier modo, tú eres la que insiste... en volver a tu maldito coro! Open Subtitles على أى حال ، أنت التى تصرين على العودة إلى الكورال اللعين
    Por cierto, ¿cómo está, jovencita? Open Subtitles على أى حال ، كيف حالك أيتها السيدة الشابة ؟
    Como sea, todas las armas sirven. Open Subtitles على أى حال يمكننا الاستفادة من كل بندقية نحصل عليها
    En todo caso, a fines del verano, se acabó todo porque Kennedy no quería otra Bahía de Cochinos. Open Subtitles على أى حال .. أواخر الصيف كان الحفل انتهى كينيدي لم يكن يريد خليج خنازيرآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد