Gracias de todos modos. Es lo mejor que me ha pasado hoy. | Open Subtitles | شكراً على أى حال هذا ألطف شىء حدث لى اليوم |
De todos modos, veo que ya se han presentado, así que manos a la obra. | Open Subtitles | على أى حال ، أرى أنكم قد تقابلتم ربما ننزل لأسفل لنبحث العمل |
De todas formas, debemos irnos. Mi amigo me dijo que me mataría si llegamos tarde. | Open Subtitles | على أى حال ، ينبغي علينا الذهاب صديقي قال أنه سيقتلني لو تأخرنا |
Johnny, amigo mío, nunca has sido muy listo, pero te quiero de todas formas. | Open Subtitles | جونى يا صديقى لم تكن أبداً شديد الذكاء و لكنى احبك على أى حال |
Pero en fin, yo creo que me dan cada vez más lagunas. | Open Subtitles | على أى حال ، يبدو أننى أنسى كثيراً هذه الأيام |
Bueno, estaba pensando en dejar el trabajo de todas maneras. | Open Subtitles | حسنا .. أنا كنت أفكر أن أترك العمل على أى حال |
De cualquier manera, en Yokohama, encontrará a las geishas... y esas señor, no tienen desperdicio. | Open Subtitles | على أى حال, فى يوكوهاما, ستقابل فتيات الغايشا و أولئك سيدى, لا ترافقهم |
De todos modos, espero que en el futuro sigamos trabajando en equipo. | Open Subtitles | على أى حال أنا أتطلع بأن نعمل كفريق فى المستقبل |
De todos modos, en las historias, tiene un castillo donde va a esconderse, un sitio donde espera (Waits). | Open Subtitles | على أى حال ، فى القصص لديه قلعة ، يذهب للإختباء بها مكان حيث ينتظر |
Dado que va a reconstruir todos modos, podemos tenerlo instalado para usted como un regalo de inauguración tardía. | Open Subtitles | بما أنك تعيد البناء على أى حال يمكننا أن نركبه لك كهديه مسبقة لترحيب بالبيت |
No serás capaz de averiguar en lo que estaba trabajando de todos modos. | Open Subtitles | لن تتمكن من اكتشاف ما كنت أعمل عليه على أى حال |
Si algo le sucediera a él y no a mí, su juego acabaría de todos modos. | Open Subtitles | إذا أى شئ حدث له و ليس لى فالخطه تكون قد أخفقت على أى حال |
De todas formas no tenemos nada que ver, tienes a otra... y con otra, no quiero saber nada de ti | Open Subtitles | على أى حال ، ليس هناك ما نفعله إن لديك امرأة أخرى و بوجود امرأة أخرى ، إننى لا أريد أن أعرف شيئاً عنك |
No importa. Westley vendrá de todas formas. | Open Subtitles | هذا لا يهم ويسلى سيأتى من أجلى على أى حال |
De todas formas, somos cuatro tipos, falta un quinto. | Open Subtitles | على أى حال لدينا 4 رجال, نحتاج لشخص خامس |
En fin, Bennett conoce al director de la Universidad de Kansas quien conoce al abogado de los Clutter. | Open Subtitles | على أى حال , بينت تعرف رئيس جامعة كانسس الذى بدوره يعرف محامى أسرة كلوتر |
Es demasiado tarde para cambiarlo. En fin, quiero el auto allá. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على التغيير على أى حال ، إننى أريد السيارة هناك |
De todas maneras soy hombre muerto. Si he de morir, mejor que sea como héroe que como covarde. | Open Subtitles | أنا رجل ميت على أى حال فإذا كنت لأموت فمن الأفضل أن أموت شجاعاً بدلاً من أن أموت جباناً |
Así parece. De cualquier manera, ¿esto es una gran sorpresa, no? | Open Subtitles | هذا ما يبدو, على أى حال أنا متأكد أن هذه مفاجأة كبيرة |
En cualquier caso, será mejor que averigüemos qué traman. | Open Subtitles | على أى حال يجب أن نعرف ما الذى ينوون فعله |
De cualquier forma, estoy contento de haber tenido la ocasión de conocerte. Yo también. | Open Subtitles | على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً |
igual sólo te quedan dos meses en tu puesto. | Open Subtitles | الآن ، أنظر ، إن أمامك شهرين فقط لتتصرف كالعمدة على أى حال |
¡De cualquier modo, tú eres la que insiste... en volver a tu maldito coro! | Open Subtitles | على أى حال ، أنت التى تصرين على العودة إلى الكورال اللعين |
Por cierto, ¿cómo está, jovencita? | Open Subtitles | على أى حال ، كيف حالك أيتها السيدة الشابة ؟ |
Como sea, todas las armas sirven. | Open Subtitles | على أى حال يمكننا الاستفادة من كل بندقية نحصل عليها |
En todo caso, a fines del verano, se acabó todo porque Kennedy no quería otra Bahía de Cochinos. | Open Subtitles | على أى حال .. أواخر الصيف كان الحفل انتهى كينيدي لم يكن يريد خليج خنازيرآخر |