:: Utilización de un servicio de transporte los siete días de la semana | UN | :: تشغيل خدمة نقل مكوكية في كل يوم من أيام الأسبوع |
Utilización de un servicio de transporte los 7 días de la semana | UN | تشغيل خدمة نقل مكوكية في كل يوم من أيام الأسبوع |
:: Capacidad de prevención de incendios, 24 horas al día, 7 días a la semana en Kinshasa, Kisangani y Bukavu | UN | :: توفير قدرة متواصلة على إطفاء الحرائق على مدار الساعة كامل أيام الأسبوع في كينشاسا وكيسانغاني وبوكافو |
Capacidad de prevención de incendios, 24 horas al día, 7 días a la semana en Kinshasa, Kisangani y Bukavu | UN | توفير قدرة متواصلة على إطفاء الحرائق على مدار الساعة كامل أيام الأسبوع في كينشاسا وكيسانغاني وبوكافو |
Todos los centros de la ONUCI estuvieron vigilados 24 horas al día y 7 días por semana por guardias de seguridad por contrata desarmados. | UN | تم توفير الحماية الشخصية على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لجميع مواقع العملية بواسطة حراس أمن غير مسلحين متعاقد معهم. |
:: Prestación de servicios de seguridad durante las 24 horas del día, todos los días, en 5 instalaciones y 6 edificios | UN | :: توفير الأمن على مدى 24 ساعة خلال أيام الأسبوع السبعة في 5 منشآت و 6 أماكن عمل |
La plantilla no bastó para prestar servicios de seguridad 24 horas al día todos los días de la semana. | UN | ولم يكن مستوى ملاك الموظفين كافياً لإنجاز خدمات التغطية الأمنية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع. |
Obtenido mediante evacuaciones médicas y capacidad de apoyo militar las 24 horas, los 7 días de la semana | UN | من خلال توافر القدرة على الإجلاء الطبي والدعم العسكري على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع |
Prestación de servicios de seguridad las 24 horas del día, 7 días de la semana, en toda la zona de la Misión | UN | توفير خدمات الأمن على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع نعم جرى تفتيش كل أماكن المكاتب الخاصة بالبعثة للتأكد من |
Solo tienes que cantar los días de la semana y ser famosa. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو غناء أيام الأسبوع وستكوني مشهوره |
En los avisos se incluye un número telefónico de ayuda, disponible desde las 10 de la mañana hasta las 10 de la noche los siete días de la semana. | UN | وتحمل الإعلانات رقما هاتفيا للمساعدة، مفتوحا من الساعة 10 صباحا إلى الساعة 10 مساء جميع أيام الأسبوع. |
El mostrador de venta está abierto de 9.00 a 17.00 horas los siete días de la semana, de marzo a diciembre. | UN | وهذا المحل مفتوح في أيام الأسبوع السبعة من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/17، من آذار/مارس إلى كانون الأول/ديسمبر. |
Mientras dura la estancia de un testigo, se requieren los servicios de este personal de apoyo 24 horas al día y siete días a la semana. | UN | وما دام في المدينة شاهد واحد فإن الحاجة إلى موظفي الدعم هؤلاء قائمة على مدار ساعات اليوم وطوال أيام الأسبوع. |
8 programas diarios, 24 horas al día, 7 días a la semana | UN | 8 برامج يومية لمدة 24 ساعة في اليوم كل أيام الأسبوع |
Esta sección cuenta con funcionarios de servicio 24 horas al día, siete días a la semana. | UN | وموظفو هذه الشعبة جاهزون للعمل في أي ساعة من الليل والنهار وفي كل يوم من أيام الأسبوع السبعة. |
:: Prestación las 24 horas del día, 7 días a la semana, de servicios de seguridad en 25 instalaciones y locales en 6 lugares | UN | :: توفير الأمن على مدار 24 ساعة في جميع أيام الأسبوع في 25 منشأة ومكان عمل في 6 مواقع |
:: Prestación de servicios de seguridad las 24 horas del día, 7 días por semana, en 17 cruces fronterizos y lugares de demarcación y en el aeropuerto | UN | :: توفير الأمن على مدار 24 ساعة وفي جميع أيام الأسبوع في 17 نقطة على الحدود والخطوط الفاصلة، وفي المطار |
Estas alertas se reciben en instalaciones con sistemas de respaldo que funcionan 24 horas por día, 7 días por semana. | UN | ويتم التقاط هذه الإنذارات في مرافق مجهزة بنظم دعم تعمل على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع. |
Prestación de servicios de seguridad las 24 horas del día, 7 días por semana, en 17 cruces fronterizos y lugares de demarcación y en el aeropuerto | UN | توفير الأمن على مدار الساعة وفي جميع أيام الأسبوع في 17 نقطة على الحدود والخطوط الفاصلة بما في ذلك في المطار |
lunes a viernes del 19 al 23 de septiembre 8.00 a 18.00 horas | UN | أيام الأسبوع من 19 إلى 23 أيلول/سبتمبر من 00/8 إلى 00/18 |
días laborables, estoy ocupado los fines de semana. | Open Subtitles | ساعمل في أيام الأسبوع ومشغول بنهايات الاسبوع |
Y nunca olvidas que día de la semana es. | Open Subtitles | وأنك لن تنسى ما يوم من أيام الأسبوع هو عليه. |