ويكيبيديا

    "أية دولة من الدول الأطراف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a un Estado parte
        
    • un Estado parte al
        
    • ningún Estado parte
        
    • cualquier Estado Parte en
        
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    Los Estados Unidos mantendrán su compromiso de hacer frente a los riesgos de proliferación de forma que ningún Estado parte vea entorpecidas sus aplicaciones de la energía nuclear con fines pacíficos. UN واختتم حديثه قائلاً إن الولايات المتحدة ستظل ملتزمة بمعالجة مخاطر الانتشار بحيث لا تصادف أية دولة من الدول الأطراف عائقاً في التوصل إلى الاستخدامات السلمية.
    Los Estados Unidos mantendrán su compromiso de hacer frente a los riesgos de proliferación de forma que ningún Estado parte vea entorpecidas sus aplicaciones de la energía nuclear con fines pacíficos. UN واختتم حديثه قائلاً إن الولايات المتحدة ستظل ملتزمة بمعالجة مخاطر الانتشار بحيث لا تصادف أية دولة من الدول الأطراف عائقاً في التوصل إلى الاستخدامات السلمية.
    d) Adoptará las medidas necesarias para poner fin a la violación del presente Tratado por cualquier Estado Parte en el Tratado. UN (د) اتخاذ التدابير الضرورية لإنهاء انتهاك المعاهدة من قِبَل أية دولة من الدول الأطراف فيها.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لهذه الدولة أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لهذه الدولة أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لهذه الدولة أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    El Comité podrá asimismo informar a un Estado parte al que haya decidido solicitar ulterior información de que podrá autorizar a su representante a estar presente en una sesión determinada. UN وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لهذه الدولة أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة.
    24. ningún Estado parte en el Tratado debe hacer caso omiso de sus obligaciones en virtud de ese instrumento ni interpretarlo en forma contraria a los objetivos deseados. UN 24 - وأردف قائلا إنه ينبغي ألاَّ تتجاهل أية دولة من الدول الأطراف في المعاهدة ما عليها من التزامات بموجب ذلك الصك أو أن تُفسِّر المعاهدة بأية طريقة تتعارض مع الأهداف المقصودة.
    24. ningún Estado parte en el Tratado debe hacer caso omiso de sus obligaciones en virtud de ese instrumento ni interpretarlo en forma contraria a los objetivos deseados. UN 24 - وأردف قائلا إنه ينبغي ألاَّ تتجاهل أية دولة من الدول الأطراف في المعاهدة ما عليها من التزامات بموجب ذلك الصك أو أن تُفسِّر المعاهدة بأية طريقة تتعارض مع الأهداف المقصودة.
    c) Organizará y celebrará consultas con los Estados Partes en el Tratado con miras a resolver la sospecha que haya surgido contra cualquier Estado Parte en el Tratado acerca de la violación por él del presente Tratado; UN (ج) تنظيم وإجراء مشاورات مع الدول الأطراف في المعاهدة بغية حل مسألة الاشتباه الناشئ فيما يتعلق بانتهاك المعاهدة من قبل أية دولة من الدول الأطراف فيها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد