ويكيبيديا

    "أية مسألة قد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cualquier cuestión que pueda
        
    • todo asunto que pueda
        
    • ninguna cuestión que
        
    • cualquier asunto que pueda
        
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN ٢- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة ١ أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN ٢- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة ١ أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    En la preparación o enmienda de esos reglamentos el Secretario consultará con el Fiscal respecto de todo asunto que pueda afectar el funcionamiento de la Oficina del Fiscal. UN ويتشاور المسجل، لدى إعداد هذه اﻷنظمة أو تعديلها، مع المدعي العام بشأن أية مسألة قد تؤثر في سير عمل مكتب المدعي العام.
    Cuando prepare o enmiende esas instrucciones, el Secretario consultará al Fiscal sobre todo asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Fiscalía. UN ويتشاور المسجل، لدى إعداد هذه اللوائح أو تعديلها، مع المدعي العام بشأن أية مسألة قد تؤثر في سير عمل مكتب المدعي العام.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo sin la participación del miembro de que se trate. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo sin la participación del miembro de que se trate. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني. المادة 90
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo sin la participación del miembro de que se trate. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه بدون مشاركة العضو المعني.
    2. El Comité decidirá cualquier cuestión que pueda plantearse en virtud del párrafo 1 del presente artículo. UN 2- تبت اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه.
    3. cualquier cuestión que pueda surgir en relación con el párrafo 1 será decidida por el Comité sin la participación del miembro en cuestión. UN 3- تبتّ اللجنة في أية مسألة قد تنشأ في إطار الفقرة 1 أعلاه دون مشاركة العضو المعني.
    Cuando prepare o enmiende esas instrucciones, el Secretario consultará al Fiscal sobre todo asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Fiscalía. UN ويتشاور المسجل، لدى إعداد هذه الأنظمة أو تعديلها، مع المدعي العام بشأن أية مسألة قد تؤثر في سير عمل مكتب المدعي العام.
    Al preparar o enmendar esas instrucciones, el Secretario consultará al Fiscal sobre todo asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Fiscalía. UN ويتشاور المسجل، لدى إعداد هذه الأنظمة أو تعديلها، مع المدعي العام بشأن أية مسألة قد تؤثر في سير عمل مكتب المدعي العام.
    Cuando prepare o enmiende esas instrucciones, el Secretario consultará al Fiscal sobre todo asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Fiscalía. UN ويتشاور المسجل، لدى إعداد هذه اللوائح أو تعديلها، مع المدعي العام بشأن أية مسألة قد تؤثر في سير عمل مكتب المدعي العام.
    Su artículo 73 no puede ser más explícito, al afirmar que " Las disposiciones de la presente Convención no prejuzgarán ninguna cuestión que con relación a un tratado pueda surgir como consecuencia de una sucesión de Estados, de la responsabilidad internacional de un Estado o de la ruptura de hostilidades entre Estados " . UN وأكدت في المادة 73 بكل وضوح أنه ' ' ليس في أحكام هذه الاتفاقية أي حكم مسبق في أية مسألة قد تنجم، بصدد معاهدة، عن خلافة الدول أو عن المسؤولية الدولية لدولة ما أو عن نشوب الأعمال العدائية بين الدول``.
    El Secretario General hace todo lo posible por ayudar a resolver las controversias entre los Estados, y puede señalar a la atención del Consejo de Seguridad cualquier asunto que pueda poner en peligro el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN ويبذل الأمين العام قصاراه للمساعدة في تسوية المنازعات بين الدول، وله أن يعرض على مجلس الأمن أية مسألة قد تهدد صون السلام والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد