ويكيبيديا

    "أيضآ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • También
        
    • tampoco
        
    • tambien
        
    Estamos seguros que los Marauders saben También cuándo y dónde el Hydra caerá. Open Subtitles نحن متأكدون أن الغجر يعرفون أين و متي الهيدرا سقطت أيضآ.
    Danos hoy nuestro pan de cada día y perdona nuestras ofensas, como También nosotros perdonamos a los que nos ofenden. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساءة الينا،
    Danos hoy nuestro pan de cada día y perdona nuestras ofensas como También nosotros perdonamos a los que nos ofenden. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساءة الينا،
    No te volverás rico de esa forma. No iré a prisión tampoco. Open Subtitles لن تصبح غنيآ بتلك الطريقة ولا أريد دخول السجن أيضآ
    Si nadie más va a poner buena cara, yo tampoco Open Subtitles , إذا لم يقم أحد بوضع موقف حول الموضوع . لن أفعل أيضآ
    Se que mi experiencia les importa una mierda, pero tu padre me escuchaba , y asi debes hacerlo tu tambien. Open Subtitles اعرف انك تعلم باني لدي خبرة كافية بتلك الامور وكما اخبرنا والدك , يجب ان تفعل ذلك انت أيضآ
    Algún día te mataré como a una víbora, y a tu hija También. Open Subtitles و يومآ ما سأقتلك مثل الأفعى أنت و أبنتك أيضآ.
    ¡Yo También solía pensar que Dios estaba enojado, pero ya no! Open Subtitles تعودت أن أعتقد أن الرب غاضب أيضآ ولكن أبدآ
    Pero el mundo que tú has creado, que no podemos ver, es hermoso, También. Open Subtitles لكن العالم الذى خلقت ولا نستطيع أن نراه جميل أيضآ
    Y si tengo que resucitarte, entonces lo haré También. Open Subtitles و لو كان على أن أبعثك فسأفعل أيضآ سواء أردت أم لا
    A veces, la persona que les deseaba los dolores También desaparece. Open Subtitles نادراً جداً، الشخص الذي يتمنى الصداع أن يذهب أيضآ
    Yo También. No tengo. Open Subtitles أنت وانا نحتاج أيضآ لقد خرجت كل الطائرات
    El padre del bebé es También el primo de tu bebé. Open Subtitles والد الطفل أيضآ هو أبن عم الطفل هذا ليس صحيح
    Sabes, para mí, esa noche También significó mucho. No por estar en un mal sitio. Open Subtitles تلك الليلة عنت الكثير لى أيضآ ليس لآننى كنت فى مكان سئ قبل ذلك.
    También que había una cinta que probaba que era verdad. Open Subtitles يريدك أيضآ أن تصدق انه .. كان هناك شريط فيديو يثبت أن هذا حقيقى
    Sé lo que siente el embajador, porque También salvó mi vida. Open Subtitles وانا كيف يشعر السفير لأن الكولونيل شيلديرز أنقذ حياتى أيضآ
    No eres bueno en recoger los regalos de Navidad, tampoco. Open Subtitles أنت لست جيدآ في اختيار . هدايا عيد الميلاد , أيضآ
    Bueno, no, porque no nadie quiere ver a mi rana tampoco. Open Subtitles حسنآ , لا , لأنه لم يكن أحد يريد . رؤية ضفدعي أيضآ
    Desafortunadamente, tampoco podía discutir con ella. Open Subtitles ولسوء الحظ لم استطع الدخول معها في جدال أيضآ
    Me he reunido hoy con los armenios y me han dicho que si El Avispon es independiente ellos tambien seran independientes. Open Subtitles التقيت اليوم مع الأرمن وقالوا لي كما ان الدبور مستقل فأننا سنكون مستقلين أيضآ
    tambien sabia que eran lo ultimo que mi padre habia visto. Open Subtitles وعرفت أيضآ انهم كانوا آخر شىء رآه أبى
    tambien se sabe que entre las miles de victimas estaba el Mayor D.H. Hathaway de la Agencia de Seguridad Terrestre. Open Subtitles ..وهو يؤكد الأن أيضآ انه مابين ألاف الاصابات "الرائد هاثواى" من وكالة أمن الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد