ويكيبيديا

    "أيضاً الفقرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • también el párrafo
        
    • también los párrafos
        
    • asimismo el párrafo
        
    • también en el párrafo
        
    • además el párrafo
        
    • también el párr
        
    Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas, párrs. 5, 9, 19, 20, 23 y 28 [véase también el párrafo 179 supra] UN 2005/23 الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، الفقرات 5 و9 و19 و20 و23 و28 [انظر أيضاً الفقرة 179 أعلاه]
    La Comisión decidió seguir examinando la cuestión en su 58º período de sesiones (véase también el párrafo 98 supra). UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين (انظر أيضاً الفقرة 98 أعلاه).
    Recordando también el párrafo 7 del artículo 13, en el que se dispone que la Conferencia de las Partes aprobará en su primera reunión la orientación apropiada que habrá de darse con respecto al mecanismo financiero, UN وإذ يستذكر أيضاً الفقرة 7 من المادة 13 التي تطلب إلى مؤتمر الأطراف أن يقوم في أول اجتماع له باعتماد الإرشادات الملائمة التي تقدم إلى الآلية المالية،
    306. En relación con este tema del programa, véase también el párrafo 12 supra. UN 306- وفيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، انظر أيضاً الفقرة 12 أعلاه.
    Responsabilidad de los funcionarios internacionales que participan en operaciones de apoyo a la paz, párr. 6 [véase también el párrafo 114 supra] UN 2005/14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام، الفقرة 6 [انظر أيضاً الفقرة 114 أعلاه]
    Restitución de viviendas y patrimonio a los refugiados y desplazados internos, párr. 8 [véase también el párrafo 156 supra] UN 2005/21 رد المساكن والممتلكات للاجئين والمشردين، الفقرة 8 [انظر أيضاً الفقرة 156 أعلاه]
    Discriminación contra las víctimas de la lepra y sus familiares, párr. 11 [véase también el párrafo 183 supra] UN 2005/24 التمييز ضد ضحايا الجذام وأسرهم، الفقرة 11 [انظر أيضاً الفقرة 183 أعلاه]
    Cooperación técnica y creación de capacidad para la promoción y protección de los derechos humanos, párr. 4 [véase también el párrafo 194 supra] UN 2005/25 التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان، الفقرة 4 [انظر أيضاً الفقرة 194 أعلاه]
    Teniendo presente también el párrafo 3 de la decisión 16, con arreglo al cual los intereses se pagarían después del principal de la indemnización otorgada, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً الفقرة 3 من المقرر 16، التي تنص على دفع الفوائد بعد دفع أصل مبلغ التعويض، في حال منح تعويض عنها،
    Recordando también el párrafo 7 del artículo 13, en el que se dispone que la Conferencia de las Partes aprobará en su primera reunión la orientación apropiada que habrá de darse con respecto al mecanismo financiero, UN وإذ يستذكر أيضاً الفقرة 7 من المادة 13 التي تطلب إلى مؤتمر الأطراف أن يقوم في أول اجتماع له باعتماد الإرشادات الملائمة التي تقدم إلى الآلية المالية،
    23. En relación con este tema del programa, véase también el párrafo 10. UN 23- وفيما يتعلق بهذا البند، انظر أيضاً الفقرة 10 أعلاه.
    313. En relación con este tema del programa, véase también el párrafo 12 supra. UN 313- وفيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، انظر أيضاً الفقرة 12 أعلاه.
    28. Véase también el párrafo 44 del informe nacional. UN انظر أيضاً الفقرة 44 من التقرير الوطني.
    Véase también el párrafo 76 del documento A/HRC/WG.6/5/L.6. UN انظر أيضاً الفقرة 76 من الوثيقة A/HRC/WG.6/5/L.6.
    Véase también el párrafo 76 del documento A/HRC/WG.6/5/L.6. UN انظر أيضاً الفقرة 76 من الوثيقة A/HRC/WG.6/5/L.6.
    Recordando también el párrafo 7 del artículo 63 de la Convención, según el cual la Conferencia establecerá, si lo considera necesario, un mecanismo u órgano apropiado para apoyar la aplicación efectiva de la Convención, UN وإذ يستذكر أيضاً الفقرة 7 من المادة 63 من الاتفاقية التي تقضي بأن يُنشئ المؤتمر، إذا ما رأى ضرورة لذلك، أيّ آلية أو هيئة مناسبة تساعد على تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعّالاً،
    El Consejo examinará el informe del ACNUDH (A/HRC/15/26) (véase también el párrafo 36 infra). UN وسينظر المجلس في تقرير المفوضية السامية (A/HRC/15/26) (انظر أيضاً الفقرة 36 أدناه).
    El Consejo examinará el estudio del ACNUDH (A/HRC/22/29) (véase también el párrafo 60). UN وسينظر المجلس في دراسة المفوضية (A/HRC/22/29) (انظر أيضاً الفقرة 60 أدناه).
    El Consejo examinará el informe del ACNUDH (A/HRC/22/34) (véase también el párrafo 73). UN وسينظر المجلس في تقرير المفوضية (A/HRC/22/34) (انظر أيضاً الفقرة 73 أدناه).
    El Consejo examinará el informe de la Experta independiente, Gay McDougall, en un período de sesiones futuro (véanse también los párrafos 31 y 121). UN وسينظر المجلس في تقرير الخبير المستقل، غاي ماكدوغال، في دورة مقبلة (انظر أيضاً الفقرة 31 أعلاه والفقرة 121 أدناه).
    Véase asimismo el párrafo 135 supra, en relación con el artículo 10 del Pacto. UN انظر أيضاً الفقرة ٥٣١ أعلاه، في إطار المادة ٠١ من العهد.
    Se sugirió que la inscripción en los libros del emisor se incluyera también en el párrafo 1 como método suplementario para lograr la oponibilidad a terceros. UN واقتُرح أن تنص أيضاً الفقرة 1 على التسجيل في دفاتر المُصدِر باعتباره طريقة إضافية لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة.
    15. Con la enorme dificultad ocasionada por su falta de publicidad y la ausencia de cooperación de las autoridades en este sentido, la misión ha podido constatar el dictado de las siguientes leyes durante el año 1998 (véase además el párrafo 23): UN 15- بصرف النظر عن الصعوبات الهائلة التي أسفر عنها عدم نشر التشريعات وانعدام التعاون من جانب السلطات في هذا المجال، فقد تمكنت البعثة من الإحاطة علماً بتنفيذ القوانين التالية إبان عام 1998 (انظر أيضاً الفقرة 23):
    Sin embargo, es probable que esas cifras cambien a raíz de la expansión de las actividades militares prevista para una fecha próxima (véase también el párr. 24 infra ). UN بيد أنه يرجح أن تتغير هذه النسب نتيجة عملية مقبلة لتوسيع الأنشطة العسكرية (انظر أيضاً الفقرة 24 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد