Recordando también la resolución No. 25/32-E, aprobada en la 32ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 25/32 - أق الصادر عن الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
El Zaire apoya también la resolución 49/60, que a su juicio representa un paso adelante en la erradicación del terrorismo en el mundo. | UN | ٠٣ - وأوضح أن زائير أيدت أيضا القرار ٩٤/٠٦، إذ تعتبره خطوة إضافية نحو القضاء على اﻹرهاب في كافة أنحاء العالم. |
Recordando también la resolución 14/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 14/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también su resolución 4/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 4/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también su resolución 5/29-E aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 5/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
3. Suiza respaldó asimismo la resolución 57/83, encaminada a evitar que organizaciones terroristas se apropien de armas de destrucción en masa. | UN | 3- وأيدت سويسرا أيضا القرار 57/83 بشأن تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل. |
Significa también la decisión de garantizar el adecuado funcionamiento y el desarrollo regionalmente armónico de las instituciones democráticas. | UN | وهو يعني أيضا القرار بضمان التشغيل الفعال للمؤسسات الديمقراطية وتنميتها بشكل متناسق إقليميا. |
Recordando también la resolución 14/30-E, aprobada en la 30ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 14/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también la resolución 6/31-E, aprobada en la 31ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 6/31 - أ ق الصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también la resolución 25/33-E, aprobada por la 33ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores; | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 33/25 - أ ق الصادر عن الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Su país apoya también la resolución sobre el Oriente Medio aprobada en la Conferencia de Examen de 1995 y el llamamiento que incluía dicha resolución para el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa y de sus medios de distribución en el Oriente Medio. | UN | واختتم كلمته بقوله إن بلده يؤيد أيضا القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتـُّـخذ في المؤتمر الاستعراضي لعام 1995 ودعوتـه إلى إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها في الشرق الأوسط. |
Su país apoya también la resolución sobre el Oriente Medio aprobada en la Conferencia de Examen de 1995 y el llamamiento que incluía dicha resolución para el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa y de sus medios de distribución en el Oriente Medio. | UN | واختتم كلمته بقوله إن بلده يؤيد أيضا القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اتـُّـخذ في المؤتمر الاستعراضي لعام 1995 ودعوتـه إلى إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها في الشرق الأوسط. |
Ese mismo día, la Subcomisión aprobó también la resolución 1997/22 titulada " Informe del Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud " . | UN | ٧٢ - وفي التاريخ نفسه، اتخذت اللجنة الفرعية أيضا القرار ١٩٩٧/٢٢، المعنون " تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة " . |
La Asamblea General aprobó también la resolución 52/167 relativa a la seguridad del personal de actividades humanitarias sin remitirla a ninguna Comisión Principal y está actualmente celebrando consultas acerca de un proyecto de resolución sobre esa cuestión. | UN | وبين أن الجمعية العامة قد اتخذت أيضا القرار ٥٢/١٦٧ بشأن سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية، دون اﻹحالة إلى لجنة رئيسية، وهي تقوم اﻵن بإجراء مشاورات بشأن هذه المسألة. |
57/268 (véase también la resolución 57/292, secc. V) | UN | 57/268 (انظر أيضا القرار 57/292، الجزء الخامس) |
Recordando también su resolución 6/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 6/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también su resolución 7/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 7/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también su resolución 8/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار 8/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Recordando también su resolución 9/29-E, aprobada en la 29ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 9/29 - أق ، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |
Reafirmaron asimismo la resolución sobre Bosnia y Herzegovina aprobada por la Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados celebrada en El Cairo y pidieron que se convocara de inmediato, con los auspicios de las Naciones Unidas, una conferencia internacional sobre Bosnia y Herzegovina debidamente estructurada. | UN | وأكدوا من جديد أيضا القرار المتعلق بالبوسنة والهرسك الذي اعتمد في المؤتمر الوزاري لحركة عدم الانحياز الذي عقد في القاهرة، ودعوا إلى عقد مؤتمر دولي بشأن البوسنة والهرسك فورا، تحت إشراف اﻷمم المتحدة، يكون تكوينه ملائما. |
El orador apoya también la decisión de distinguir entre las actividades perjudiciales y las que son meramente peligrosas en el sentido de que suponen riesgo de causar un daño transfronterizo sensible. | UN | ٦٥ - وهو يؤيد أيضا القرار بالتمييز بين اﻷنشطة الضارة واﻷنشطة التي هي مجرد أنشطة خطرة بمعنى أنها تستتبع خطر إحداث ضرر جسيم عابر للحدود. |
Recordando además su resolución 31/30-E, aprobada en la 30ª Reunión, | UN | وإذ يستذكر أيضا القرار رقم 31/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، |