ويكيبيديا

    "أيضا باسم أستراليا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • también en nombre de Australia
        
    • en nombre también de Australia
        
    • nombre también de Australia y
        
    • nombre de Australia y
        
    Después de que se aprobó el proyecto de decisión, el representante del Canadá formuló una declaración, también en nombre de Australia y Nueva Zelandia. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    Después de que se aprobó el proyecto de decisión, el representante del Canadá formuló una declaración, también en nombre de Australia y Nueva Zelandia. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    El Sr. Begg (Nueva Zelandia), hablando también en nombre de Australia, Canadá, Liechtenstein, Noruega y Suiza, dice que estas delegaciones no han podido apoyar el proyecto de resolución. UN 60 - السيد بيغ (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وسويسرا وكندا وليختنشتاين والنرويج، وقال إنه لم يكن في مستطاع تلك الوفود تأييد مشروع القرار.
    Los representantes de Botswana y del Canadá (también en nombre de Australia y Nueva Zelandia) formulan declaraciones. UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا).
    La Sra. Kumar (Canadá), en nombre también de Australia y Nueva Zelandia, dice que no es aceptable la suspensión de los párrafos 5.3 y 5.4 del Reglamento Financiero con el fin de financiar un incremento de la Cuenta para el Desarrollo, como sugiere el Secretario General. UN 18 - السيدة كومار (كندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقالت إن اقتراح الأمين العام بتعليق العمل بالبندين 5-3 و 5-4 من النظام المالي من أجل تمويل زيادة في حساب التنمية ليس مقبولا.
    La Sra. Banks (Nueva Zelandia), hablando también en nombre de Australia y el Canadá, dice que las tres delegaciones tomaron nota del programa de trabajo provisional. UN 33 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن الوفود الثلاثة أحاطت علما ببرنامج العمل المؤقت.
    El representante del Canadá, hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, hizo notar lo limitado del plazo fijado para terminar el documento final de la Conferencia. UN 33 - وتكلم ممثل كندا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا فأشار إلى ضيق الوقت المتاح لوضع الوثيقة الختامية للمؤتمر في صيغتها النهائية.
    Países Bajos (también en nombre de Australia y el Reino Unido) UN هولندا (أيضا باسم أستراليا والمملكة المتحدة)
    El Sr. Kramer (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, hace suyas las recomendaciones que figuran en el informe del Comité de Conferencias (A/57/32). UN 4 - السيد كرامر (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إنه يؤيد التوصيات الواردة في تقرير لجنة المؤتمرات (A/57/32).
    La Sra. Maillé (Canadá), hablando también en nombre de Australia, Nueva Zelandia y otros patrocinadores, hace más revisiones orales al proyecto de resolución A/C.3/58/L.19. UN 12 - السيدة ماييه (كندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا وسائر مقدمي مشروع القرار، فأدخلت تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار A/C.3/58/L.19.
    Los representantes del Canadá (también en nombre de Australia, Nueva Zelandia y Suiza), los Estados Unidos, el Japón e Italia (en nombre de la Unión Europea) formulan declaraciones en explicación de su posición antes de que se adopten medidas con respecto al proyecto de resolución. UN وأدلى ممثلو كل من كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا)، والولايات المتحدة، واليابان، وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيانات تعليلا لمواقفهم قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    El Sr. Mackay (Nueva Zelandia), hablando también en nombre de Australia y del Canadá, manifiesta su preocupación por la presentación de la Secretaria General Adjunta, de la cual se desprende que muchos Estados Miembros creen que pueden decidir lo que, según ellos, constituye una obligación jurídica. UN 11 - السيد مكاي (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وكندا، وأعرب عن قلقه للعرض الذي قدمته وكيلة الأمين العام والذي يشير فيما يبدو إلى أن الدول الأعضاء ترى إن باستطاعتها أن تقرر المسألة التي تشكل التزاما قانونيا أو عكس ذلك.
    La Sra. Chen (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, subraya el enérgico apoyo de las tres delegaciones para que continúe la reforma del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 5 - السيدة شين (كندا) تحدثت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فأكدت أن الوفود التي تتحدث باسمها تؤيد بقوة مواصلة إصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Después de la votación, el representante de Nueva Zelandia, hablando también en nombre de Australia y el Canadá, formuló una declaración para explicar su voto (véase A/C.1/61/PV.20). UN 14 - وعقب إجراء التصويت، أدلى ممثل نيوزيلندا، متحدثا أيضا باسم أستراليا وكندا، ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.1/61/PV.20).
    31. El Sr. Taula (Nueva Zelandia), hablando también en nombre de Australia y el Canadá, dice que deben y pueden mejorarse los resultados en materia de adquisiciones, y subraya que la reforma del régimen de adquisiciones es un componente fundamental del proceso más amplio de reforma de la gestión. UN 31 - السيد تولا (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وكندا فقال إنه يتعين تحسين نتائج عملية الشراء وهو أمر ممكن فعلا وشدد على أن إصلاح الشراء هو عنصر أساسي للعملية الأوسع للإصلاح الإداري.
    Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Finlandia (en nombre de la Unión Europea y los países asociados), el Canadá (también en nombre de Australia) y el Japón. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من فنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه)، وكندا (أيضا باسم أستراليا)، واليابان.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá (también en nombre de Australia y Nueva Zelandia), Namibia, los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia, Liberia, la República Unida de Tanzanía, Sierra Leona y Angola. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا) وناميبيا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وليبريا وجمهورية تنزانيا المتحدة وسيراليون وأنغولا.
    El Sr. Taula (Nueva Zelandia), hablando también en nombre de Australia y el Canadá, dice que para que las Naciones Unidas puedan cumplir las expectativas de sus Miembros, deben tener una situación financiera saneada y estable. UN 12 - السيد تاولا (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إذا أريد للأمم المتحدة أن تحقق توقعات أعضائها، لا بد أن تكون حالتها المالية جيدة ومستقرة.
    72. El Sr. McNee (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, dice que el momento en que el Secretario General asumió su cargo ha coincidido con una intensificación de las expectativas de los Estados Miembros. UN 72 - السيد مكني (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا قائلا إن تولي الأمين العام لمنصبه قد تزامن مع تعاظم توقعات الدول الأعضاء.
    9. El Sr. Plunkett (Canadá), en nombre también de Australia y de Nueva Zelandia, declara que las tres delegaciones se suman a la Unión Europea para expresar su desaliento ante el reiterado retraso en la presentación de documentos. UN 9 - السيد بلونكيت (كندا): متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، قال إن الوفود الثلاثة تنضم إلى الاتحاد الأوروبي في التعبير عن شعورها بالإحباط إزاء التأخر المتكرر في تقديم الوثائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد