Excepto que casualmente tenemos cinco testigos que saben exactamente A dónde vamos. | Open Subtitles | ماعدا ان لدينا خمس شهود يعرفون إلى أين نحن ذاهبون |
Si no sé A dónde vamos, ¿cómo sé que empacar? | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين نحن ذاهبون,كيف أعلم ما أحزمه؟ |
Nuestro camino a las estrellas estará plagado de intentos que nos llevarán a preguntas no solo del tipo de quiénes somos sino también adónde vamos a ir. | TED | طريقنا إلى النجوم سيكون محفوف بالتجارب ستدفعنا ليس فقط إلى التساءل عمن نحن بل عن أين نحن ذاهبون. |
Pero nadie en este tren sabe adónde vamos. | Open Subtitles | لكن لا أحد في هذا القطار يعرف إلى أين نحن ذاهبون. |
¿Cuál es el punto de preguntar como hemos llegado hasta aquí y hacia dónde vamos, si Einstein y sus amigos nos han dejado en ridículo ya... | Open Subtitles | ما المقصد من سؤالك,كيف وصلنا الى هنا والى أين نحن ذاهبون أذا كان اينشتاين وتجمهرك قد ساعدونا أن نكون مستعدين لأي شيء |
Espera, ¿a dónde vamos? | Open Subtitles | انتظري , إلى أين نحن ذاهبون ؟ إلى أين ستأخذيني ؟ |
Aunque lo hiciéramos, no sé cómo saldremos de aquí sin tener que explicar A dónde vamos. | Open Subtitles | حتى إذا أردنا التقدم، أنا لا أرى كيف سنخرج من هنا دون الحاجة إلى الشرح أين نحن ذاهبون |
Del muelle 5, señor, por allí. Poirot, ¿a dónde vamos? | Open Subtitles | من الرصيف الخامس , من هذا الجانب - بوارو" أين نحن ذاهبون ؟" - |
¿Me quieres decir A dónde vamos? | Open Subtitles | هل ستخبرني الى أين نحن ذاهبون ؟ |
Aún no sabemos A dónde vamos. | Open Subtitles | نحن مازلنا لا نعلم إلى أين نحن ذاهبون |
Y... ¿a dónde vamos? | Open Subtitles | إذاً إلى أين نحن ذاهبون! ؟ هل ستأخذني لمشاهدة فيلم! |
Cooperé. Sólo quisiera saber adónde vamos. | Open Subtitles | كنت متعاوناً وأودّ أن أعلم إلى أين نحن ذاهبون |
No entiendo adónde vamos... ni por qué nos preocupamos. | Open Subtitles | نعم، لا أفهم إلى أين نحن ذاهبون أو لماذا نزعج أنفسنا |
No necesitas saber adónde vamos. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لأن تعلم إلى أين نحن ذاهبون |
Estamos golpeados. Tuvimos que cavar ¿Adónde vamos ahora? | Open Subtitles | نحن ضُرينا علينا أن نحفر, أين نحن ذاهبون الآن؟ |
¡Nada va a detenernos! ¡Excepto que no tenemos la menor idea de adónde vamos! | Open Subtitles | أجل لن يوقفنا شيء باستئناء إنه ليس لدينا أية فكرة إلى أين نحن ذاهبون |
Es reliquia de mi familia. Apropiado, teniendo en cuenta adónde vamos. | Open Subtitles | انها ميراث عائلتي من المناسب النظر أين نحن ذاهبون |
- Hils... es muy importante que no le digas a nadie dónde vamos. | Open Subtitles | إنّه لمن المهم جدّاً ألا تخبري أحداً إلى أين نحن ذاهبون |
No sabríamos hacia dónde nos dirigimos, ni por qué vamos a donde vamos. | TED | ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه، ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون. |
No hay razón por la que no podamos entender quienés somos realmente, hacia dónde estamos yendo. | Open Subtitles | لا يوجد سبب يمنعنا من فَهْم حقيقة من نحن و أين نحن ذاهبون |
Puede que te haya contado una pequeña mentira acerca de dónde íbamos. | Open Subtitles | ربما أكون قد قلت كذبة بيضاء صغيرة بشأن أين نحن ذاهبون |
Esperen. Sé a dónde iremos. | Open Subtitles | إنتظروا لحظة، أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون.. |