ويكيبيديا

    "أيّ شخص آخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alguien más
        
    • nadie más
        
    • cualquier otra persona
        
    • a cualquier otro
        
    • los demás
        
    • cualquiera
        
    • ni nadie
        
    Sé que debería sentirme culpable. Y así sería si se tratara de alguien más. Open Subtitles و أنا أعرف أنه عليّ الشعور بذلك و لكنت سأشعر بذلك لو كان ذلك أيّ شخص آخر
    ¿Había alguien más presente en estos tres lugares? Open Subtitles أكان هناكَ أيّ شخص آخر موجود في المواقع الثلاثة؟
    ¿Hay alguien más que puede hacer su trabajo? Open Subtitles هل هناك أيّ شخص آخر يستطيع القيـام بعـمـلـه؟
    Priya no ha podido encontrar a nadie más para dar la conferencia? Open Subtitles ألم تستطع بريا إيجاد أيّ شخص آخر للتحدث عن التدخين؟
    Entonces le cortas la garganta, y así no se lo cuenta a nadie más. Open Subtitles ومِن ثمّ تنحر حلقه، حتى لا يتحدّث إلى أيّ شخص آخر. العلية؟
    A partir de entonces, el director podía conminar al sospechoso, o a cualquier otra persona indicada en la instrucción de investigación, a que respondiera preguntas o aportara pruebas. UN ويمكن للمدير بعد ذلك استدعاء المشتبه فيه، أو أيّ شخص آخر يُحدَّد في التحقيق، للإجابة عن الأسئلة أو تقديم أدلة أو لهذين الغرضين معاً.
    Quizá hablándose el uno al otro o a cualquier otro para este asunto. Open Subtitles ربّما يتحدّثون مع بعضهم البعض أو أيّ شخص آخر لهذه المسألة.
    Que las cosas nos lleven hasta alguien más de la empresa en este momento es muy poco probable. Open Subtitles تعقب أيّ شخص آخر داخل الشركة الآن غير مرجح ابداً
    Entonces sólo tendremos que encontrarle antes de que caiga alguien más. Open Subtitles يجب أن نعثر عليه قبل أن يغادر أيّ شخص آخر
    Cuando crecí, lo único que quería era ser alguien más. Open Subtitles ثم بلغت، وأردتُ أن أغدو أيّ شخص آخر بخلافك.
    El viejo obstinado se niega a coronar a alguien más. Open Subtitles ذلك الأرنب العجوز يرفض تتويج أيّ شخص آخر
    ¿Estaba alguien más allí cuando estabais disparando? Open Subtitles أكان أيّ شخص آخر هناك عندما كنتما تُطلقان النار؟
    Ahora bien, si llegamos ahí el día que la montaña reabre lo podemos encontrar antes de que alguien más tenga una oportunidad. Open Subtitles الآن، إذا وصلنا إلى هناك في يوم إعادة إفتتاح الجبل، فيمكننا أن نجده قبل أيّ شخص آخر
    Lo que pasa es que no tengo a nadie más a quién contárselo ahora que él está muerto. Open Subtitles إنّما ليس لديّ أيّ شخص آخر حقاً لأقول له ذلك بما أنّه قد مات الآن.
    Nuestro trabajo es tomar las decisiones que nadie más se atreve a tomar. Open Subtitles ... مهمتناهي اتخاذالقرارات التي لا يجرؤ عليها ... أيّ شخص آخر
    No hables con nadie más. Open Subtitles أخبره بما حدث. ولا تتكلـّم مع أيّ شخص آخر.
    No hables con nadie más. Open Subtitles أخبره بما حدث. ولا تتكلـّم مع أيّ شخص آخر.
    A partir de entonces, el director podía conminar al sospechoso, o a cualquier otra persona indicada en la instrucción de investigación, a que respondiera preguntas o aportara pruebas. UN ويمكن للمدير بعد ذلك استدعاء المشتبه فيه، أو أيّ شخص آخر يُحدَّد خلال التحقيق، للإجابة عن الأسئلة أو تقديم أدلة أو لهذين الغرضين معا.
    La verdad es que confío en tí más que en cualquier otra persona. Open Subtitles الحقيقة أنّي أعتمد عليك أكثر من أيّ شخص آخر
    Sólo soy otro ser humano con defectos y vicios y problemas como todos los demás. Open Subtitles إنّي مجرّد إنسان آخر مع عيوب ورذائل ومشاكل تماماً مثل أيّ شخص آخر
    ¿Por eso usas los lentes, para adaptarte a pesar de que ves mejor que cualquiera? Open Subtitles هل هذا سبب إرتدائك لهذه النظارات، كطريقة للتأقلم ؟ مع العلم بأنك تستطيع الرؤية أفضل من أيّ شخص آخر على هذا الكوكب؟
    No iba a dejar que yo ni nadie se pusiera en el camino de eso. Open Subtitles لو تكن تسمح لي أو أيّ شخص آخر في التدخّل بذلك الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد