ويكيبيديا

    "أي شخص يقوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • toda persona que
        
    • cualquier persona que
        
    • todo aquel que
        
    • quien a sabiendas
        
    Nota: toda persona que voluntariamente pusiere en libertad a un rehén quedaría exonerada de responsabilidad penal siempre que al hacerlo no cometiera otro delito. UN يعفى من المسؤولية الجنائية أي شخص يقوم طوعا بإطلاق سراح أحد الرهائن، شريطة ألا يكون قد ارتكب أي جريمة أخرى.
    toda persona que descargue aguas residuales deberá pagar los gravámenes correspondientes. UN ويتعين أن يدفع رسوم المياه أي شخص يقوم بتصريف مياه الفضلات.
    La misma pena se aplicará a toda persona que adopte medidas para facilitar que una persona o un grupo de personas mantenga relaciones sexuales con una persona menor de 18 años de edad. UN وهذه العقوبات ستطبق على أي شخص يقوم بأعمال تسهل إقامة علاقات جنسية بين أفراد أو أشخاص وشخص يقل عمره عن ثماني عشرة سنة.
    Con arreglo a la Ley, cualquier persona que participara en actividades de pesca con redes de enmalle y deriva en el interior de la zona de pesca australiana estaba cometiendo una transgresión. UN فبموجب هذا القانون، يُجرَّم أي شخص يقوم بصيد السمك بالشباك العائمة داخل المنطقة الاسترالية لصيد الأسماك.
    1. Será penado con un máximo de hasta 10 años de prisión o reclusión todo aquel que, no estando comprendido en ninguna de las excepciones mencionadas en el párrafo 2 del artículo 7, intencionalmente: UN 1 - يعاقب بالحبس لمدة أقصاها عشر سنوات، أي شخص يقوم عن قصد بما يلي، وبدون أن يكون قادرا على الاحتجاج بأحد الاستثناءات المذكورة في الفقرة 2 من المادة 7:
    El delito de proxenetismo es cometido por toda persona que con afán de lucro procura o posibilita las relaciones sexuales o actos sexuales de otra índole. UN وجريمة القوادة يرتكبها الآن أي شخص يقوم مقابل المال بإغواء النساء أو يمكنهن من الاتصال الجنسي أو القيام بأي عمل جنسي آخر.
    toda persona que, con la intención de facilitar las actividades criminales de un grupo terrorista tal y como se define en las secciones 1 y 2, o siendo consciente de que su conducta contribuirá a ellas, UN أي شخص يقوم بما يلي، بنية تيسير الأنشطة الإجرامية لجماعة إرهابية على النحو المشار إليه في الفرعين 1 و 2، أو يكون على علم بأن سلوكه سيسهم في هذه الأنشطة،
    De conformidad con el artículo 37 del Código Penal, toda persona que deliberadamente instigue a otra a perpetrar un delito penal será castigada como si ella lo hubiera cometido. UN وتنص المادة 37 من القانون الجنائي على أن أي شخص يقوم عمدا بتحريض آخر على ارتكاب فعل إجرامي يُعاقب كما لو كان هو مرتكبه.
    En él se establece que toda persona que intimide o acose a otra será culpable de un delito, para el que se prevé una pena máxima de tres años de prisión. UN ويقضي النص المتصل بهذه الجريمة أن أي شخص يقوم بترويع أي شخص آخر أو التحرش به يرتكب جريمة تصل عقوبتها القصوى إلى السجن لمدة ثلاث سنوات.
    toda persona que deliberadamente ponga fondos, activos financieros o servicios financieros a disposición de cualquiera de las personas o entidades que se enumeran a continuación es punible con multa o prisión no mayor de 10 años: UN البند 3 - يتعرض للغرامة أو السجن لمدة لا تزيد على عشر سنوات أي شخص يقوم عمدا بتقديم أموال أو أصول مالية أو خدمات لأي شخص أو كيان يلي وصفه:
    " toda persona que, con la intención de: UN " أي شخص يقوم في الجمهورية أو في أي مكان آخر بما يلي:
    El deber de informar, según dicha Ley, se aplica a toda persona que realice una actividad mercantil, que esté a cargo de una empresa o sea empleada por ella, o que dirija una empresa. UN وينطبق واجب الإبلاغ بموجب قانون منع الجريمة المنظمة على أي شخص يقوم بنشاط تجاري أو يتولى مسؤولية نشاط تجاري أو يعمل لدى نشاط تجاري أو يقوم بإدارته.
    Lo mismo se aplicará a toda persona que transporte armas o explosivos con esa misma intención (véase el párrafo 2 del artículo 114 del Código Penal). UN وينطبق الأمر نفسه على أي شخص يقوم بنقل أسلحة أو متفجرات بقصد ارتكاب العمل نفسه، انظر المادة 114 (2) من القانون الجنائي.
    El Consejo de Seguridad, por su parte, deberá vigilar de cerca la aplicación de sus resoluciones y asegurarse de que todos los Estados actúen de conformidad con el derecho internacional a fin de localizar, negar protección y llevar ante la justicia a toda persona que facilite o participe en la financiación, la planificación o la comisión de actos de terrorismo. UN وينبغي لمجلس الأمن، من ناحيته، أن يرصد عن كثب تنفيذ قراراته وضمان تصرُّف جميع الدول وفقاً للقانون الدولي وذلك من أجل العثور على أي شخص يقوم بدعم الأعمال الإرهابية أو تيسير ارتكابها أو الاشتراك، أو محاولة الاشتراك، في تمويلها أو التخطيط أو الإعداد لها أو ارتكابها أو توفير ملاذ آمن لمرتكبيها.
    El artículo 19 de la Ley prevé penas de cárcel de no menos de tres años, que pueden llegar a la cadena perpetua, y penas de multa para toda persona que voluntariamente albergue o esconda o trate de albergar o esconder a una persona a sabiendas de que esa persona es un terrorista. UN وتنص المادة 19 من القانون على عقوبة السجن لمدة لا تقل عن 3 سنوات ولكنها قد تمتد إلى السجن مدى الحياة مع إمكانية فرض الغرامة على أي شخص يقوم طوعا بإيواء أو إخفاء أي شخص مع علمه بأن هذا الشخص إرهابي أو يحاول إيواءه أو إخفاءه.
    :: Artículo 31: toda persona que cometa un acto subversivo o profiera palabras subversivas será culpable de un delito sancionado con pena de prisión de cinco años y una multa no inferior a 5.000 dólares de Brunei. UN :: البند 31: أي شخص يقوم بأي عمل هدام؛ أو ينطق بأي ألفاظ هدامة، يخضع للإدانة لارتكابه جريمة: وتكون العقوبة هي الحبس لمدة 5 سنوات ودفع غرامة لا تقل عن 000 5 دولار بروني.
    No. 2: La misma pena se aplicará a toda persona que, a través de cualquier medio o artilugio transporte, proporcione albergue o asigne a un menor o lo someta, lo ofrezca o lo acepte con fines de explotación sexual, explotación laboral o extracción de órganos. UN رقم 2: تنطبق العقوبة نفسها على أي شخص يقوم بأي طريقة بإغراء قاصر، أو نقله، أو توفير المأوى له، أو تسليمه، أو عرضه، أو قبوله لأغراض الاستغلال الجنسي، أو الاستغلال في مجال العمل، أو إزالة الأعضاء.
    17. Por " transportista " se entiende toda persona que ejecute el transporte de desechos peligrosos o de otros desechos; UN 17- ' ' ناقل`` يعني أي شخص يقوم بنقل نفايات خطرة أو نفايات أخرى؛
    Puede ser autor de este delito cualquier persona que participe directamente en actividades destructivas, desórdenes o actos de resistencia armada a las autoridades o cualquier persona que organice disturbios masivos. UN وقد يكون الفاعل شخصا يشارك في أنشطة مدمرة، أو أعمال شغب، أو مقاومة مسلحة ضد السلطات بشكل مباشر، أو أي شخص يقوم بتنظيم اضطرابات شعبية.
    La autoridad de supervisión competente también está facultada para imponer una multa a cualquier persona que: UN ولدى السلطة الإشرافية المختصة الصلاحية أيضا لفرض غرامات علي أي شخص يقوم بما يلي:
    Así pues, todo aquel que voluntariamente aporte o recaude fondos para financiar la comisión de un acto criminal y obedezca a los objetivos del terrorismo, será acusado como coautor en virtud del artículo 32 y/o como cómplice del delito en virtud del artículo 36 del Código. UN ومن ثم فإن أي شخص يقوم طوع إرادته بتقديم الأموال أو جمعها بغرض تمويل القيام بعمل إجرامي يخدم أهداف الإرهاب، توجه إليه تهمة منفذ متضامن بموجب المادة 32 و/أو، كبديل لذلك، توجه إلى هذا الشخص تهمة الشريك في الجريمة بموجب المادة 36 من القانون.
    Según el párrafo 1 del artículo 83.19, quien a sabiendas facilite una actividad terrorista será castigado con pena de prisión de hasta 14 años. UN بموجب المادة الفرعية 83-19 (1)، يُعد أي شخص يقوم عن علم بتسهيل ارتكاب عمل إرهابي مدانا بارتكاب جريمة يُعاقب عليها، ويقع هذا الشخص تحت طائلة العقوبة بالسجن لمدة لا تتجاوز أربع عشرة سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد