No importaba Qué libro era si se veneraba a Dios. | Open Subtitles | و كأنه لا يهم من أي كتاب يقرأ طالما نعبد الله |
¿Qué libro? | Open Subtitles | . لأرفع رأسها و تعترف من هي أي كتاب ؟ |
Puedo conseguirle una solicitud. ¿Qué libro le gustaría consultar? | Open Subtitles | سأحظر لك إستمارة لتملأها أي كتاب تريد؟ |
Luché en guerras, temí por mi propia superviviencia, ví morir a mis camaradas en playas y bosques que se veían mas reales que cualquier libro o cualquier noticia. | TED | لقد قاتلت في حروب، خفت على نجاتي شاهدت الأفواج تموت على شواطئ وغابات تبدو أكثر واقعية من أي كتاب أو قصة إخبارية |
Quiero decir, ni siquiera te llevas un libro de la biblioteca sin anotarlo. | Open Subtitles | أقصد . أنكِ لم تأخدي أي كتاب للمنزل بدون دفع ثمنه |
Observen, sus logros no pueden ser hallados en ningún libro de historia. ¿Por que? | Open Subtitles | انظروا , لايمكنكم أن تجدوا إنجازاته في أي كتاب تاريخ , لماذا؟ |
¿En Qué libro lo leyó? | Open Subtitles | في أي كتاب قرأت هذا؟ |
- Adivina Qué libro acaba de leer. | Open Subtitles | احزري أي كتاب قرأته مؤخراً؟ - ! ماذا؟ |
¿Qué libro? | Open Subtitles | ؟ أي كتاب تقصد؟ |
¿Qué libro? | Open Subtitles | عن أي كتاب تتحدث؟ |
Prudie, no has dicho de Qué libro quieres ser responsable. | Open Subtitles | إذاً (برودي), انت لم تقولي أي كتاب تريدين ان تكوني مسئولة عنه |
Hey, chicos, ¿Qué libro leen y de que se trata? | Open Subtitles | أي كتاب يا رفاق تتحدثون عنه؟ |
¿En Qué libro la has encontrado? | Open Subtitles | في أي كتاب وجدتها؟ |
¿Qué libro regresó? | Open Subtitles | أي كتاب أرجعته ؟ |
Sabes a Qué libro de Virginia Woolf me recuerda esto? | Open Subtitles | (أتعرف أي كتاب لـ(فرجينيا وولف يذكرني هذا الموقف به؟ |
Bueno, durante años, Estados Unidos me ha enseñado más sobre crianza que cualquier libro sobre la materia. | TED | كما تعلمون، على مدى السنين، علمتني أمريكا أكثر عن الأمومة والأبوة من أي كتاب حول الموضوع. |
En Lectura para Ciegos le buscan cualquier libro grabado. | Open Subtitles | القراءة للعميّ. يمكنهم الحصول على أي كتاب مسجلاً. |
Por el presente documento, Georgia aclara que, para que un libro sea designado libro de texto es necesaria una autorización del Ministerio de Educación y Ciencia. | UN | وتوضح جورجيا بهذا الخصوص أن أي كتاب يحتاج، قبل أن ينال صفة الكتاب المدرسي، إلى تصريح من وزارة التعليم والعلوم في جورجيا. |
Es la comercialización de los gustos como nunca se ha visto antes, ni en ningún libro de texto. | TED | إنه التسويق الغير مسبوق و لم يرى من قبل -- إنه ليس في أي كتاب. |
Bueno, estoy tratando de decidir Cuál libro regalar. | Open Subtitles | أفكر في أي كتاب أتبرع به |
Esta ley exige una autorización para toda publicación e impone sanciones a la publicación de cualquiera de los libros incluidos en una larga lista. | UN | فهذا القانون يشترط الحصول على إذن بالنشر ويفرض عقوبات على نشر أي كتاب من الكتب المدرجة في قائمة طويلة. |
Ya, pero de que libro? | Open Subtitles | أجل, لكن من أي كتاب ؟ |
¿Cual libro? | Open Subtitles | أي كتاب ؟ |