ويكيبيديا

    "أي يوم من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cualquier día de
        
    • un día de
        
    • ¿ Qué día de
        
    • cualquiera de
        
    • día y todos los
        
    • un día determinado
        
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    vi) La compensación consistirá en un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se trabajen en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' ٦` يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل اﻹضافي إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل اﻹضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر.
    vi) La compensación consistirá en un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se trabajen en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `6 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل الإضافي إذا زاد المجموع على ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر.
    AB: ¿Qué día de febrero? TED آرثر بينجامين: أي يوم من فبراير؟ الجمهور: السادس.
    14. El Comité alienta a las ONG, además de a otros interesados, a que hagan aportaciones sobre las observaciones generales que esté estudiando adoptar, en cualquiera de los días de debate general. UN 14- تشجع اللجنة المنظمات غير الحكومية، إلى جانب أصحاب المصلحة الآخرين، على تقديم مدخلات بشأن التعليقات العامة قيد النظر، بما في ذلك أثناء أي يوم من أيام المناقشة العامة.
    El sistema puede consultarse en Internet, lo que da a los abogados defensores la posibilidad de acceder a información desde cualquier parte del mundo las 24 horas del día y todos los días de la semana. UN ويمكن الاطلاع على النظام عن طريق الإنترنت، وبذلك يستطيع محامو الدفاع الحصول على المعلومات من أي مكان على امتداد الأربع والعشرين ساعة في أي يوم من الأيام.
    También se ha establecido un sistema de alerta que notifica a los participantes, en cualquier momento del día o de la noche, cualquier día de la semana, unos minutos después de que se haya detectado una emergencia. UN وقد أنشئ أيضا نظام للتنبيه بإمكانه إبلاغ المشاركين في غضون دقائق من حدوث الطارئ، في أي ساعة أو أي يوم من أيام الأسبوع.
    Sólo decía que puedes dejar tu dentadura postiza sobre mi mesita de noche... cualquier día de la semana, princesa. Open Subtitles انا فقط اقول, بإمكانكِ ان تضعي طقم أسنانكِ على الطاولة بالقرب من سريري في أي يوم من الأسبوع , ايتها الأميرة
    Prefiero su despiste sobre su sabotaje cualquier día de la semana. Open Subtitles سآخذ الجهل له أكثر من التخريب لها أي يوم من أيام الأسبوع.
    En decir, mierda, puedo acostarme contigo cualquier día de la semana. Open Subtitles يمكنني أن أنام معك أي يوم من أيام الأسبوع
    Y, Rusty, va a empezar a nevar cualquier día de éstos, así que vas a necesitar una casa, tú sabes, sin un cierre. Open Subtitles و روستي ستبدأ تثلج، في أي يوم من الأن وستحتاج لمنزل كما تعرف، بدون سحاب
    Y eso triunfa sobre una reimplantación de mano cualquier día de la semana, si me preguntas a mí. Open Subtitles و بالتالي أصبح عندي ورقة رابحة من دون المشاركة في عملية زراعة اليدين تلك في أي يوم من الأسبوع
    Conste que puedo comer carne enlatada cualquier día de la semana. Open Subtitles للعلم فقط،يمكنني أن آكل لحم البقر المشوي في أي يوم من الأسبوع،موافقة؟
    v) La compensación tendrá la forma de un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se hagan en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria; UN ' ٥ ' يكون التعويض في شكل مبلغ اضافي يدفع عن العمل اﻹضافي اذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو عندما يؤدى العمل الاضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    v) La compensación consistirá en un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se hagan en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria; UN `5 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    v) La compensación consistirá en un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se hagan en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria; UN `5 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    v) La compensación consistirá en un pago suplementario por horas extraordinarias en exceso de un total de ocho horas de trabajo en un día de la semana de trabajo reglamentaria, o cuando las horas extraordinarias se hagan en el sexto o el séptimo día de la semana de trabajo reglamentaria; UN `5 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    AB: ¿Qué día de junio? TED آرثر بينجامين: أي يوم من يونيو؟ كريس أندرسون: السادس.
    García, ¿en qué día de la semana fue cada una de las víctimas secuestradas? Open Subtitles غارسيا,في أي يوم من الأسبوع تم اختطاف كل من الضحايا؟
    14. El Comité alienta a las ONG, además de a otros interesados, a que hagan aportaciones sobre las observaciones generales que esté estudiando adoptar, en cualquiera de los días de debate general. UN 14- تشجع اللجنة المنظمات غير الحكومية، إلى جانب أصحاب المصلحة الآخرين، على تقديم مدخلات بشأن التوصيات العامة قيد النظر، بما في ذلك أثناء أي يوم من أيام المناقشة العامة.
    El sistema puede consultarse en Internet, lo que da a los abogados defensores la posibilidad de acceder a información desde cualquier parte del mundo las 24 horas del día y todos los días de la semana. UN ويمكن الاطلاع على النظام على الإنترنت، وبذلك يستطيع محامو الدفاع الحصول على المعلومات من أي مكان على مدار أربع وعشرين ساعة في أي يوم من الأيام.
    Tampoco deben imponerse límites a los números de personas que deben identificarse en un día determinado. UN ولا ينبغي كذلك فرض حدود على عدد اﻷفراد الذين يتعين تحديد هويتهم في أي يوم من اﻷيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد