Cuando estoy con mucho estrés, vengo aquí... los miro a ellos y trato de parecerme más a ellos. | Open Subtitles | أوه. حينما أُصبحُ مرهقاً خارج، أَجيءُ هنا، راقبْ هؤلاء الرجالِ، محاولة الّتي سَتَكُونُ مثل هم. |
Por esto es que yo tengo que arreglarlas cada vez que vengo. | Open Subtitles | لذا لهذا أنا يَجِبُ أَنْ ثَبّتْه كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ فيه. |
- Siempre vengo aquí. Cuando quiero bailar. Cuando quiero estar sola. | Open Subtitles | أَجيءُ دائماً هنا عندما أُريدُ الرَقْص، عندما أُريدُ لِكي أكُونَ لوحدي. |
Ya voy Sra. Factor. | Open Subtitles | أَجيءُ إليك، السّيدة فاكتور. |
Muy bien, chico, Ya voy. | Open Subtitles | حَسَناً، ولد، أَجيءُ. |
vengo de lejos, estoy cansado y tengo hambre. | Open Subtitles | أَجيءُ مِنْ بعيداً، أَنا مُتعِبُ وجائعُ. |
Algunas veces vengo a dormir aquí, algunas veces a escribir. | Open Subtitles | أحياناً أَجيءُ هنا لنَوْم، أحياناً للكِتابَة. |
Aquí es donde vengo a olvidarme de todo, incluido el trabajo, | Open Subtitles | هذا حيث أَجيءُ للإفْلات مِنْ الأشياءِ، يَتضمّنُ شغلَي، |
cada vez que veo a Horatio, cada vez que vengo aquí... | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَرى هوراشيو. كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ هنا. |
Carl, soy tu esposa, Ellie, y vengo todos los días. | Open Subtitles | كارل، أَنا زوجتُكَ إلي، وأنا أَجيءُ كُلّ يوم، |
De donde yo vengo, el gobierno y la policía no son fuerzas con las que uno desee involucrarse. | Open Subtitles | حيث أَجيءُ مِنْ، الحكومة والشرطة لَيستْ قواتَ الذي به رغبات واحدة للتَدَخُّل. |
¿Y ocurre que vienes a buscar tus cosas... en el momento exacto que siempre vengo a trabajar? | Open Subtitles | أوه، وأنت فقط تَحْدثُ لكي يَسترجعَه كُلّ اللحظة المضبوطة أَجيءُ في دائماً للعَمَل؟ |
De donde yo vengo, los luchadores ganan por mérito propio. | Open Subtitles | حيث أَجيءُ مِنْ المصارعين إربحْ حسب ظرف ملكهم. |
Me siento culpable por ello pero vengo de una familia de serios ninfomaníacos. | Open Subtitles | أَشْعرُ بالذّنب بخصوصه لَكنِّي أَجيءُ مِنْ عائلة nymphomaniacs حادّ. |
Y yo vengo de un lugar donde el viento sopla frío... y lo único en lo que puedes confiar... es que no puedes confiar en nada. | Open Subtitles | أَجيءُ مِنْ a مكان حيث تَنْفخُ الريحَ برودةً والشيء الوحيد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتمدَ عليه بأنّك لا تَستطيعُ إعتمدْ على أيّ شئِ. |
De donde vengo, no tienes que regarle algo a alguien por obligación. | Open Subtitles | حيث أَجيءُ مِنْ، أنت لا تَعطي شخص ما a هدية لأنك يَجِبُ أَنْ. |
Está bien, Ya voy. | Open Subtitles | الموافقة، أَجيءُ. |
Está bien, Ya voy. | Open Subtitles | الموافقة، أَجيءُ. |
Muy bien, papá Ya voy. | Open Subtitles | حَسَناً، أَبّ أَجيءُ. |
Agarrate que Ya voy. | Open Subtitles | يَمْسكُ به، بي! أَجيءُ! |
¿Para mí? Tú ni siquiera sabías que yo venía. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ حتى بأنّني كُنْتُ أَجيءُ. |