ويكيبيديا

    "أَعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lo sé
        
    • sabía
        
    • conozco
        
    • Lo se
        
    • Yo sé
        
    • sé lo
        
    A San Rafael o por ahí. No Lo sé. Open Subtitles إلى سان رافائيل أَو في مكان ما أنا لا أَعرف
    Lo sé, pero quiero que la chica con la que me case tenga cierto "Algo especial". Open Subtitles أَعرف ذلك لكنّى أُريد أن يكون عند الفتاة التى سأَتزوّجها شيئاً خاصّاً
    No Lo sé, las cosas han pasado muy rápido. Open Subtitles أنا لا أَعرف .. الأشياء حدثت بتلك السرعه
    No lo sabía. Creí que éramos una colectividad autónoma. Open Subtitles أنا لم أَعرف بأننا عندنا ملك اعتقدت أننا مستقلون
    Sé que al principio fui un patán, y no sabía cómo manejar a un hijo, pero me ayudaste a madurar, y quiero recompensarte ayudándote a crecer. Open Subtitles أَعرف أنني في باديء الأمر كنت مصدوما لم أعرف كيف أعامل الإبن لكنك ساعدتني لأنضج
    Si el oso está caliente, conozco a unas cuantas ositas que le puedo presentar. Open Subtitles إذا صديقِك جاهز وساخن أَعرف بضعة دببة أُمهات يمكِننا أَن نلتحم بهم
    No Lo se. 0 crees que pondrán a alguien de adentro Open Subtitles أنا لا أَعرف أم تعتقدين أنهم سيرقوا أحد موظفي الشركة
    Si por mí fuera mi padre seguiría a cargo de todo y yo estaría en no Lo sé... Open Subtitles لو كانت لى حياتى الخاصة لكان ابى الان يتولى اعماله وانا كنت ساكون أنا لا أَعرف
    - ...no son... excitadores magnéticos. - Lo sé. Open Subtitles هم ليسوا مثل الأقراص الصلبة المغناطيسية أَعرف.
    No Lo sé, no estoy segura. Miremos y averigüémoslo. Open Subtitles أنا لا أَعرف لست متأكدة، دعنا نشاهد ونكتشف
    No Lo sé, pero Earl, sé que no ha hecho lo correcto por vosotros, y un pequeño trozo de suciedad no es mucho legado, pero es todo lo que tiene. Open Subtitles أَعرف لا أنا أعرف إيرل، لكن الصحيح الأمر يعمل لم بواسطتكم الوسخ من الصَغيرة الرقعة وتلك كبيراً تراثاً ليست
    No Lo sé. Pero creo que vienen a por ti. Open Subtitles أنا لا أَعرف, لكني أعتقد انهم قد جاؤو من أجلك
    - Lo sé todo de ellas, naturalmente. Open Subtitles لا، لَكنِّي أَعرف الكهوف بالفطره! ا
    Ya Lo sé. Open Subtitles أَعرف أن اسف سيدتي عليكِ ان تتراجعي 1527 01: - ليس الآن
    Los tenía puestos, así que no sabía que intentabas hablarme. Open Subtitles حَسناً، كَانوا علي ، لذا أنا لَم أَعرف أنكِ كُنتِ تُحاولين التحدث معي.
    Yo no sabía que había tanto en el "Baseball de Fantasía". Open Subtitles أنا لَم أَعرف بأنه كان هناك كثيراً من خيال البيسبولِ
    Ni siquiera sabía que a Evan le gustaba esa clase de cosas. Open Subtitles أنا لَم أَعرف حتى بأن إيفان يحب ذلك النوعِ مِن الأشياء.
    No te conozco, no sé nada de ti. Open Subtitles أنا لم اعمل معك من قبل ولا أَعرف أي شئ عنك
    conozco a alguien que amaría verlo.¡Y los Ponds! Open Subtitles أَعرف شخصاً سيحب إلقاء نظرة. وعائلة بوند
    Vale, conozco esa cara. Tranquilízate y háblame. Open Subtitles حسناً، أنا أَعرف هذا الوجه إهدأ، تكلم معي
    No se parece en nada a los tipos con que siempre sales. Lo se. Open Subtitles و هو لا يشبه هؤلاء الذين تواعديهم عادة أَعرف
    Yo sé lo que eran y lo que son. Open Subtitles أَعرف ما كانوا عليه وأنا أعرف ما هم، وهذا ليس حول ذلك
    Hoy me encuentro tan mal que ya no sé lo que digo. Open Subtitles أَنا في مثل هذا الحالة اليوم أنا لا أَعرف ما أَقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد