Uncle Phil, Sé lo que estás pensando, y no hay pastel izquierdo. | Open Subtitles | العمّ فِل، أَعْرفُ ما أنت تَعتقدُ، وليس هناك كعكة تَركتْ. |
Ahora que Sé lo que quieres, bueno, no hay nada más fácil. | Open Subtitles | الآن بأنّني أَعْرفُ ما تُريدُ، حَسناً، هناك لا شيء أسهل. |
Sí, lo sé, Sé lo que tenías que hacer para mantener la banda en la audición de MobHit. | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ، أَعْرفُ ما كان على ك أن تَعمَلُ لإبْقاء فرقتِها في ركض لضربةِ الغوغاءِ. |
No sé qué va a hacer con él ese cabrón de tiburón. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما الذي سَيَعمَلُة ذلك القرشِ اللقيطِ بة. |
Sabes, lo haría pero no sé qué haríamos con todo el vómito. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا، لَكنِّي لا أَعْرفُ ما نحن نَعمَلُ بكُلّ القيئ. |
Delegado, no se que creer ahora. | Open Subtitles | النائب،أنا لا أَعْرفُ ما يَعتقدُ في هذه النقطةِ. |
¿Crees que no se lo que la verdadera magia es, tan solo porque hago lo que hago? | Open Subtitles | أتَعتقدين أنّني لا أَعْرفُ ما السحرَ الحقيقيَ فقط لأنني أقوم بعملي هذا؟ |
Quiero a Flora y Sé lo que siente antes de que ella misma lo sienta. | Open Subtitles | أَحبُّ فلورا،وأنا أَعْرفُ ما تَشْعرُ بة قَبْلَ أَنْ تَحسُّه بنفسها. |
Sé lo que tienes hacer. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ مَعْمُول. |
¿Crees que no Sé lo que dicen de mí? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني لا أَعْرفُ ما يَقُول الناس عنيّ؟ |
Oré para que nunca te perdiera. Sé lo que te está pasando. | Open Subtitles | انا دعوت بان لا افقدك أَعْرفُ ما يجري لك |
Sigue leyendo... Creo que Sé lo que sucedió. | Open Subtitles | ـ إستمري بالقِراءة ـ أعتقد بأنني أَعْرفُ ما حَدث |
¡Creo que Sé lo que quieres decir! | Open Subtitles | أعتقد أنني أَعْرفُ ما الذي تَتحدّثُ عنه. |
No sé qué más añadir. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أُضيفَ. |
INo sé qué traman Uds. dos... pero se acabó...¿Entendido? | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما الذي تمكران بة انتم الإثنان ، لَكنَّه إنتهى. هَلْ ذلك مفهومِ؟ |
No sé qué se le metió. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما بدَاخله هو لَيسَ كالمعتاد |
La está pasando muy mal y no sé qué hacer. | Open Subtitles | هي عِنْدَها وقت مزعج جداً. وأنا لا أَعْرفُ ما العمل. |
Yo se, estos malditos chupa pijas yo se que significa. | Open Subtitles | أنت مصاص، أَعْرفُ ما هذا أَعْني. يُمارسُ الجنس معك. |
se lo que muchos de ustedes estaranp ensando. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما الكثير مِنْك ناسِ خارج هناك تَفْكير. |
No sé que podríamos hacer. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما يُمْكِنُ أَنْ يَعمله اي منا |
Vamos. Ya Sé lo que debemos hacer. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما نحتاج أن نفعله بالضبط. |
Mira, yo no se de que estas hablando | Open Subtitles | النظرة، أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَحَدُّث عن، شروق شمس. |
Puede contarme sobre su familia, su hijo, no sé de qué podemos hablar, pero vendrá a verme todas las semanas. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني عن عائلتك، بنتك أنا لا أَعْرفُ ما سَنَتحدّثُ عنهم، لَكنَّك سَتَراني كُلّ إسبوع. |
No se qué voy a hacer sin él. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما سَأعْمَلُ بدونه. |
Yo no sé a qué mujeres estás acostumbrado... pero a mí no me gusta que... | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما نوعَ هذه الإمرأةِ أنت مُتعود عَلى التَعَامُل معها. لَكنِّي لا أُقدّرُ أنْ أكُونَ |