Supongo que podría tratar de conseguir a Penélope a través de su fundación. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُحاولَ أَنْ نُصبحَ إلى بينيلوب خلال مؤسستِها. |
¿Supongo que ella se ofreció voluntariamente, verdad? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّها تَطوّعتْ للذِهاب، أليس كذلك؟ |
Supongo que eso me habría pasado a mí... si mi padre no hubiera llegado temprano del trabajo esa noche. | Open Subtitles | أَفترضُ ذلك الذي كُنْتُ سأَحْدثُ لي إذا أبي مَا رَجعَ للبيت مبكراً مِنْ العملِ ذلك الليلِ. |
Supongo que sería rudo que mencione los 100 dólares que me debes. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّه سَيَكُونُ عديم الطعمَ لي للذِكْر الظباء الـ100 تَدِينُني. |
Asumo que quien sacó esto estaría pensando que quizás tenga algún valor. | Open Subtitles | أَفترضُ الذي اوقعنى فى هذا يفكر باننى سأكون مفيدا له |
Supongo que será mejor que la Srta. Flora y yo partamos. | Open Subtitles | حَسناً،أنا أَفترضُ الآنسة فلورا وأنا من الأفضل أَن نكُونُ على طريقِنا. |
Supongo que sabrá que tiene Ud. que las fascina a ellas. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَعْرفُ الذي يوجد بك و يَسْحرُهم |
¿Supongo que sabe que los secretos industriales son un gran negocio? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك تَعْرفُ بان الأسرار الصناعية عمل كبير؟ |
Supongo que podría ser cierto | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ حقيقيَ |
Supongo que es todo ese vodka y el clima inglés. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّها الفودكا والطقس الإنجليزي. |
Supongo que no tengo ninguna posibilidad de verla. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّني لا أَستطيعُ رُؤية الآنسة كويستد |
...Supongo que no piensas nunca que tienes una hija esperando tu carta. | Open Subtitles | أَفترضُ أنك لا تَعتقدُ ابداً عِنْدَكَ بنت بأنتظار رسالة. |
Supongo que eres el tipo misterioso que se nos ha colado en la fiesta. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك الرجل الغامض الذي يفسد امورنا |
- Supongo que tú también, muchachita. - Sí. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّها كَانَت فكرتَكَ أيضاً،فتاة؟ |
Supongo que ahora vas a decirme que ese beso no significó nada. | Open Subtitles | أَفترضُ الآن أنك سَتخبرُني بان تلك القبله لم تكن تعنى شئ. |
Supongo que no estarás en comunicación secreta con el Dr. Chen en China. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك لَسْتَ في الإتصالِ مَع الدّكتورِ تشين في الصين؟ |
Supongo que es muy pronto para encontrarme con alguien, | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّه قليلاً قريباً لي لكي يَرى أي شخص آخر، |
Y Supongo que no me dejarán salirme de esta. | Open Subtitles | أنا لا أَفترضُ هناك على أية حال أنت رجال يَتْركونَني خارج هذا. |
Bueno, Supongo que bajo las circunstancias, ambos podemos dormir en la misma habitación. | Open Subtitles | حَسناً، أَفترضُ في الظروف الحالية، نحن يُمْكِنُ أَنْ كلاهما نَنَامَ في نفس الغرفةِ. |
Bueno, Asumo que lo hicieron cuando los eché en la basura. | Open Subtitles | حَسناً، أَفترضُ بأنّهم عَمِلوا عندما ضَربوا قاع مزلقِ القمامةَ. |
Asumo que han traído máscaras anti-gas. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك جَلبتَ مادّة خطرةَ. |
O eso creo. | Open Subtitles | أَفترضُ. |