ويكيبيديا

    "أَو أيّ شئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ni nada
        
    No porque sea peligroso ni nada de eso. Open Subtitles لَيسَ لانّه خطرُ أَو أيّ شئ من هذا القبيل.
    No te la bebas. Ni agua ni nada hasta que yo diga que es seguro. Open Subtitles لا تَشْربيه ، لا ماءَ أَو أيّ شئ حتى أُخبرْك هو آمنُ
    ¿No llamaste al 911 ni nada de eso? Open Subtitles أنت لَمْ تَدْققْ 911 أَو أيّ شئ مثل ذلك؟
    No lo sé. Supongo que no me debe una explicación - ni nada Open Subtitles أنا لا أعرف , أَفترضُ بأنّني لا اريد منه تفسير أَو أيّ شئ
    Uh, no quiero que pienses que soy un pervertido ni nada de eso. Open Subtitles اوه لا أُريدُك أَنْ تَعتقدَي بأَني منحرف أَو أيّ شئ.
    Bueno, no es como si fueramos primos hermanos, ni nada. Open Subtitles برأي أنت تنامين مَع شخص ما حسناً هو ليس مثل نحن أول أبناء العم أَو أيّ شئ
    Sé que no tengo licencia ni nada, pero a veces lo hago, para ganar dinero. Open Subtitles أَعْرفُ لَستُ مُجازَة أَو أيّ شئ من هذا لَكنِّي فقط أعْمَلُ ذلك احياناً، لجَمْع المالِ
    No es un viaje especial ni nada. Open Subtitles لذا، هي ليست رحلة خاصة أَو أيّ شئ مثل ذلك
    Y asegúrate de que no haya repercusiones ni nada parecido, ¿vale? Open Subtitles وتأكد فقط بعدم وجود نتائج وخيمة أَو أيّ شئ مثل ذلك، مفهوم؟
    Entonces Mary. , si no nos hablamos ni nada no lo tomes como un reproche ni nada. Open Subtitles لذا... ... ماري،إذالمنَتكلّمُ أَو أيّ شئ... ... لاتَأْخذْيهذا انعكاس عليك أَو أيّ شئ.
    Sin electricidad ni agua corriente ni nada por el estilo. Open Subtitles ... بدونكهرباءِ أَو ماء جاري أَو أيّ شئ.
    No me mandó flores ni nada por el estilo, no, pero fue un dogo, no paró hasta que atraparon al bastardo que lo hizo. Open Subtitles لا يَحْبَّ هو أرسلَني زهورَ أَو أيّ شئ مثل ذلك، لا. لَكنَّه كَانَ ثور حفرةِ. هو لا يَتْركَ حتى هم مَسكَ اللقيطُ الذي عَمِلَ هو.
    No es que estés siendo... particularmente encantador ni nada. Open Subtitles لَيسَ بأنّك كنت... سَاحِر رائع أَو أيّ شئ.
    No quiero ponerme muy sentimental ni nada... ya estoy crecidito para eso. Open Subtitles نعم. أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ كُلّ mushy أَو أيّ شئ - - أَنا a كبير السن إلى حدٍّ ما لذلك الآن
    Ese suéter no era \ ~ a la venta ni nada. Open Subtitles ذلك البلوزِ ما كَانَ للبيع أَو أيّ شئ.
    - No, no voy al gimnasio ni nada. Open Subtitles Um، حَسناً، أنا لا أَذْهبُ إلى جمنازيوم أَو أيّ شئ.
    No es colonia, ni desodorante ni nada de eso. Open Subtitles لَكنَّه لَيسَ عطر أَو مزيل روائح أَو أيّ شئ... ... هوفقطني.
    Yo no quiero ponerte en el lugar ni nada. Open Subtitles أنا لا أُريدُ وَضْعك فوراً أَو أيّ شئ.
    No, no he traído mi guitarra ni nada. Open Subtitles لا، أنا لَم أَجلب قيثارتَي أَو أيّ شئ.
    No, no, no, no somos terroristas ni nada de eso. Open Subtitles لا،لا،لا ،نحنلَسنا إرهابيون أَو أيّ شئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد