ويكيبيديا

    "أُفكر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pensando
        
    • pensar
        
    • pienso
        
    • pensé
        
    • pensado
        
    • pensaba
        
    • pensaré
        
    • pensarlo
        
    Ahora que la casa está vacía, ¿estás pensando lo mismo que yo? Open Subtitles بما أن المنزل فارغ إلا تفكرين في ما أُفكر ؟
    Y yo pensando que tú eras del tipo decente. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles كُنت أُفكر فى طريقة تُليق بكِ. الأن ماذا نفعل ؟
    Estaba pensando que esta noche podríamos ir a cenar para celebrar. Open Subtitles لقد كُنت أُفكر سوف أدعك الليلة تأخذني إلى عشاءاً للأحتفال
    Y cuando pensamos en el legado no puedo pensar en nada más poderoso, a pesar de lo corta que fue su vida. TED وعندما نُفكر في ميراث, لا أستطيع أن أُفكر واحد أقوى, على الرغم من أن حياتها كانت قصيرة.
    Cada vez que veo la cara de la muchacha... pienso en esa noche. Open Subtitles كل مره أرىَ فيها وجه هذه الفتاة أُفكر فى هذه الليله.
    Me pensé volver para el segundo acto solo para poder volver a irme. Open Subtitles كنت أُفكر بأن أعود لأجل العرض الثاني .لكيّ يمكنني الخروج مجدداً
    Sinceramente, no lo había pensado. Open Subtitles صراحةً أنا لمْ أُفكر بالمستقبل لهذه الدرجة
    Y estoy pensando que cuando se desprendió y fue arrastrado dejó esta primera impresión. Open Subtitles حسناً أنا أُفكر عندما ذراع القضيب اصدمت بالطريق أحدثت هذا الانطباع الكبير الأول هنا
    A veces me despierto a las 4:00AM pensando en todas las responsabilidades. Open Subtitles أحياناً أستيقظ بالساعة الرابعة صباحاً حتى أُفكر فحسب بشأن كل المسؤوليات
    Agradezco todo lo que has hecho por mí, pero tengo que decirte que he estado pensando en marcharme Open Subtitles أُقدر كل شئ فعلته لى لكن يجب أن أخبرك أنا أُفكر بالرحيل
    No es que no la sepa. Solo estoy pensando. Open Subtitles .ليس الموضوع أني لا أعرف الجواب .أنا أُفكر فقط
    Parece que llevo semanas pensando en eso. Open Subtitles على مايبدو فلم أُفكر بشيءٍ غيره لأسابيع.
    En realidad, estaba pensando en un poco más de distancia. Open Subtitles في الواقع، كنت أُفكر أن تبتعد أكثر من ذلك
    Es la chica de mi seminario. He estado pensando en ti. Open Subtitles مرحباً، أنت الفتاة من الندوة كُنت أُفكر بكِ
    Odio pensar en ti solo en ese cuarto por un año. Open Subtitles أشعر بالسوء عندما أُفكر أنكَ ستبقى وحيداً لسنة كاملة
    Pésimo trabajo, pésima paga, pésimo jefe. ¿Qué hay que pensar? Open Subtitles عمل قذر, دفع قليل, ومدير حقير, مالذي أُفكر بشأنه؟
    En lo único que podía pensar era qué ocurriría si... alguien me lo quitaba. Open Subtitles كل ما كنت أُفكر فيه هو ماذا كان سيحدث إذا أخذه احدً مني.
    Cuando yo pienso en las ciudades, pienso en la gente. TED ولكن عندما أفكر في المدن فأنا أُفكر في الناس.
    Y cuando pienso en el éxito que tuvo el efecto Hasini, siempre vuelvo a las personas con quienes tuve la fortuna de trabajar: TED بينما أُفكر في هذا النجاح الذي صادفته مع تأثير حسيني، أواصل العودة إلى الأشخاص الذين كنتُ محظوظة بما يكفي للعمل معهم.
    Ni siquiera pensé en ellas hasta que tenía el sombrero puesto. Open Subtitles أنا لَم أُفكر حتى بهم حتى كان عندي قبعتُي على
    He pensado sobre cómo deberíamos llamar a nuestra nueva iglesia. Open Subtitles لقد كُنت أُفكر فيما يجب . أن نُسمي كنيستنا الجديدة
    Eso es porque pensaba mucho las cosas y después no las hacía. Open Subtitles ذلك لأني أُفكر كثيرًا ومن ثم لا أتصرف بناءً على ذلك
    No pensaré eso. Open Subtitles أنا لَنْ أُفكر َفي ذلك
    La verdad, me gustaría pensarlo un poco más. Open Subtitles اظن بأنني أود أَن أُفكر في الموضوع أكثر قليلا، في الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد