ويكيبيديا

    "أُقدّر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aprecio
        
    • agradezco
        
    • aprecie
        
    aprecio su confianza, pero creo que un abogado de impuestos puede estar más calificado. Open Subtitles أُقدّر ثقتكَ بي لَكنِّي أَعتقد محامي ضرائب .قَد يَكُون مؤهلاًً أكثر مني
    aprecio... su decisión de dejarme ir. Open Subtitles أُقدّر قراركَم للسماح لي بالذهاب
    aprecio tu trabajo, pero tengo cosas que hacer. Open Subtitles أُقدّر لكِ ذلك، يجب عليكِ القيام بعملك أتفهّم ذلك، سنرى كيف ستجري الأمور
    Y se lo agradezco enormemente, pero ahora mismo tengo que proteger mi inversión. Open Subtitles و أنا أُقدّر ذلك للغاية و لكن حالياً عليّ حماية إستثماري
    No, lo agradezco. Sólo que no nos ocurrirá nada. Open Subtitles لا، أنا أُقدّر هذا، فقط إن الأمور ستكون بخير
    Gracias por ocuparse del techo mañana. Se lo agradezco. Open Subtitles شكراً لك على ترميمك للسقف غداً أنا أُقدّر لك ذلك
    Es decir, no me mal interprete... aprecio un buen asesinato. Open Subtitles لا تسيء فهمي، أنا أُقدّر جريمة القتل الجيدة
    aprecio lo que estás haciendo... pero no eres mi tipo. Open Subtitles أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل.
    Por más que aprecio un club de fans, esta vista empieza en cinco minutos, lo que significa que tienes cuatro para salir de aquí. Open Subtitles بقدر ما أُقدّر ناديًا للمعجبين، هذه الجلسة ستبدأ خلال خمس دقائق،
    Resulta que acepto y aprecio aun las más groseras, horripilantes y sociópatas partes de ti. Open Subtitles اتضح انني أقبل و أُقدّر أبشع واقذر واكثر الاجزاء المعتلّة اجتماعياً فيك
    Bueno, aprecio tu optimismo. Pero creo que tienes que hacerte ver los ojos. Open Subtitles حسناً، أُقدّر تفاؤلك لكني أعتقد أن عليك فحص عينيك
    Lo aprecio, pero si no te hubiera mencionado no te habrían transferido. Open Subtitles أُقدّر هذا، ولكنني إن لم أقتبس كلامك لما نقلوك
    aprecio su confianza, Sra. Presidenta. Open Subtitles أُقدّر هذا الإقرار سيادة الرئيسة
    - Cariño, aprecio que estés disgustada por mí, Open Subtitles -لا يستطيعـون -حلوتي ، أُقدّر استيـاءك من أجلي
    Bueno, a pesar de lo mucho que agradezco esta desnuda demostración de emociones ya sabes que este tipo de situaciones me pone incómoda. Open Subtitles .. حسناً، بقدر ما أنا أُقدّر , هذا العرض من العواطف أنتِ تعرفين أن هذا الأمر يُزعجني
    Gracias por su ayuda, se lo agradezco. Open Subtitles أشكركَ على مساعدتكَ ، أُقدّر ذلكَ
    Él es el sospechoso en mi caso. Le agradezco su comprensión. Open Subtitles هو المُشتبه به في قضيّتي أُقدّر تفهُمكِ.
    agradezco lo que está haciendo, pero no cre que él comprenda que ya pasé por la cacdemia de bomberos. Open Subtitles أُقدّر ما هو فاعل، ولكن لا أعتقد أنّه يعي، بأنّني قد إلتحقتُ سلفًا بالأكاديميّة.
    Chicos, gracias por ser tan pacientes. Se los agradezco, aquí vamos. Open Subtitles شكراً لكم على طول صبركم يا رفاق، أُقدّر هذا
    agradezco el consejo, pero parece que saldrá limpio. Open Subtitles فعلنا، أنا أُقدّر ملاحظتك، لكن يبدو أنه لم يفعل شيئاً.
    Y por mucho que lo aprecie realmente preferiría que la disculpa fuera en un lugar más público. Open Subtitles والأكثر من أنني أُقدّر ذلك بشدة , أنا حقاً أُفضّل بِأَنَّ يحدث كل هذا الإعتذار في مكان أكثر علناً بعض الشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد