Y aparentemente Epstein lo hizo muy bien, de ahí el artículo. | TED | وكما هو واضح فإن إبستين تفوقت في الاختبار، ومن ثم المقالة. |
y Bob Epstein alzó la mano. Se puso de pie... | TED | حينها رفع بوب إبستين يده ، ووقف. |
Tú, Epstein, tenías tu gran familia, juguetes educativos, nunca juguaste con armas. | Open Subtitles | أنت تربية بعائلة كبيرة (إبستين) ألعابٌ تربويّة، لا تلعب بالأسلحة. |
Vale. Sí. Epstein, tú eres el tonto, y Peck... | Open Subtitles | حسناً، إبستين ستكون أنت الأخرق |
Espero el resultado del virus de Epstein-Barr. | Open Subtitles | أنا أنتظر فيروس إبستين بار |
Mírenme. Soy Brian Epstein. | Open Subtitles | انظروا إلي، أنا براين إبستين |
El nombre del bebé no es Srta. Epstein. El nombre de mi hija es Srta Epstein. | Open Subtitles | (اسم الطفلة ليس سيدة (إبستين إنه اسم ابنتي |
Quiero decir algo en mi propio nombre, Cam Calderon y el de mi socio, Ben Epstein. | Open Subtitles | أودّ إلقاء خطاب نيابة عن نفسي، (كام كالديرون)، وعن شريكي (بن إبستين)، |
¿Epstein, estás 10-4? Lo tengo. | Open Subtitles | (إبستين) هل أنت مع "0-10"؟ حصلت على واحدة، حصلت على واحدة. |
Epstein, necesito que lleves de vuelta a McNally al garaje. | Open Subtitles | (إبستين)، أنا بحاجةٍ لك لكي تعيد (مكنالي) للمركز. |
Otro día red-letter para el oficial Epstein. | Open Subtitles | بهذا اليوم الذي لا ينسى للشرطيّ، (إبستين). |
Bien. Epstein, disparaste a un hombre que llevaba un móvil. | Open Subtitles | (إبستين)، أطلقت على على رجلٍ يحمل هاتف خلوي. |
Epstein esos bolsillos laterales de su pantalón.... cuando, ah... quite las llaves de la unidad, metalas allí. | Open Subtitles | -أجل، أمرٌ جنوني؟ لعلمك (إبستين ) هذه الأكياس الصغيرة على ملابسك الداخلية |
Vamos. Epstein, todos teníamos uno cuando eramos unos críos. | Open Subtitles | هيّا (إبستين) كلنا كان لنا ذلك عندما كنّا أطفالاً. |
"Me preocupa el nivel de profesionalidad de Epstein. | Open Subtitles | "أنا قلقٌ بشأن (إبستين) من ناحية المهارة، |
Nunca antes te había visto hacer una prueba de radio como Dios manda, Epstein. | Open Subtitles | لم أراك أبداً تحكم وضع جهاز الإرسال يا (إبستين). |
Y de todas maneras , Epstein, el Jefe no sólo dejo papeleo alrededor además quiere que lo leas. | Open Subtitles | بالمناسبة (إبستين)، الرئيس لم يترك العمل المكتبي بل يريدك القيام به. |
-Lo de Lessing termino hace 8 meses -¡Para Epstein! | Open Subtitles | -مع السيّد (ليسنغ) منذ ثمان شهور ! -لحظه، (إبستين )! |
Epstein, ¿estás esperando una invitación por correo? | Open Subtitles | (إبستين) أنت تبقى حتى تتلقى دعوة عن طريق البريد؟ |
Epstein y yo a darle carrete | Open Subtitles | (إبستين) وأنا سنقوم بدور المطاردة نلحق بهم ونجعلهم يوزعون "زينجير". |
Está lista tu prueba de Epstein-Barr. | Open Subtitles | إبستين بار جاهز |