No, Quédate ahí y escucha la versión de George. | Open Subtitles | لا ، إبق هناك و استمع إلى رأى " جورج " فى الأشياء |
- Y Quédate ahí si fuera necesario. - No, nada. | Open Subtitles | و إبق هناك إذا تطلب منكَ ذلك - لا لاشيء - |
Quédate ahí, yo iré a tocarte música (enseñarte una lección). | Open Subtitles | إبق هناك , أنا قادمة لأعطيك درسا |
Quédate allí y te llamaré cuando haya... | Open Subtitles | إبق هناك وسأتّصل ثانية بك عندما يكون عندي , هه... |
¡Mantén el culo abajo! ¡Quédense ahí! | Open Subtitles | ضع حمارك إبق هناك |
- Quédate ahí. Te llamaré. | Open Subtitles | إبق هناك ، سأعاود الإتصال بك |
¡Quédate ahí! | Open Subtitles | تشاك، تشاك، إبق هناك |
Nada de eso. Quédate ahí. | Open Subtitles | . مستحيل ، إبق هناك |
¡Quédate ahí y No te muevas! | Open Subtitles | ! إبق هناك ولا تتحرك |
Solo Quédate ahí, Meadow. | Open Subtitles | فقط إبق هناك يا (مايدو). إبق مكانك - أبي - |
- Quédate ahí. | Open Subtitles | - أنت , إبق هناك ، هناك |
¡Quédate ahí, Danny! | Open Subtitles | إبق هناك يا داني! |
Quédate ahí. | Open Subtitles | إبق هناك. |
Quédate ahí. | Open Subtitles | إبق هناك |
¡Quédate! ¡Quédate ahí! | Open Subtitles | إبق , إبق هناك |
¡Quédate ahí! | Open Subtitles | إبق هناك |
No te muevas. Quédate allí. ¿Sí? | Open Subtitles | لاتتحرك ، إبق هناك حسنا؟ |
Quédate allí. Vamos. | Open Subtitles | إبق هناك دعنا نذهب. |
Peter, Quédate allí. | Open Subtitles | بيتر)، إبق هناك) سوف أجري اتصالا |
Quédense ahí. | Open Subtitles | - إنزل. إبق هناك . |