| No, Quédate ahí y escucha la versión de George. | Open Subtitles | لا ، إبق هناك و استمع إلى رأى " جورج " فى الأشياء |
| - Y Quédate ahí si fuera necesario. - No, nada. | Open Subtitles | و إبق هناك إذا تطلب منكَ ذلك - لا لاشيء - |
| Quédate ahí, yo iré a tocarte música (enseñarte una lección). | Open Subtitles | إبق هناك , أنا قادمة لأعطيك درسا |
| Quédate allí y te llamaré cuando haya... | Open Subtitles | إبق هناك وسأتّصل ثانية بك عندما يكون عندي , هه... |
| ¡Mantén el culo abajo! ¡Quédense ahí! | Open Subtitles | ضع حمارك إبق هناك |
| - Quédate ahí. Te llamaré. | Open Subtitles | إبق هناك ، سأعاود الإتصال بك |
| ¡Quédate ahí! | Open Subtitles | تشاك، تشاك، إبق هناك |
| Nada de eso. Quédate ahí. | Open Subtitles | . مستحيل ، إبق هناك |
| ¡Quédate ahí y No te muevas! | Open Subtitles | ! إبق هناك ولا تتحرك |
| Solo Quédate ahí, Meadow. | Open Subtitles | فقط إبق هناك يا (مايدو). إبق مكانك - أبي - |
| - Quédate ahí. | Open Subtitles | - أنت , إبق هناك ، هناك |
| ¡Quédate ahí, Danny! | Open Subtitles | إبق هناك يا داني! |
| Quédate ahí. | Open Subtitles | إبق هناك. |
| Quédate ahí. | Open Subtitles | إبق هناك |
| ¡Quédate! ¡Quédate ahí! | Open Subtitles | إبق , إبق هناك |
| ¡Quédate ahí! | Open Subtitles | إبق هناك |
| No te muevas. Quédate allí. ¿Sí? | Open Subtitles | لاتتحرك ، إبق هناك حسنا؟ |
| Quédate allí. Vamos. | Open Subtitles | إبق هناك دعنا نذهب. |
| Peter, Quédate allí. | Open Subtitles | بيتر)، إبق هناك) سوف أجري اتصالا |
| Quédense ahí. | Open Subtitles | - إنزل. إبق هناك . |