ويكيبيديا

    "إتصالاتنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • comunicación
        
    • llamadas
        
    • comunicaciones
        
    • contactos
        
    Si permite que el flujo de comunicación se estanque, nuestro arrecife muere. Open Subtitles إذا سمحت لفوج إتصالاتنا ان يتجه للركود شعابنا المرجانية تموت.
    Tú y yo, por otra parte... tenemos que trabajar en nuestra comunicación. Open Subtitles أنت وأنا على الجانب الأخر نحتاج لأن نعمل على إتصالاتنا
    Bueno, no devuelves tus llamadas, y las pocas veces que estuviste con gente dijeron que se te veía distante Open Subtitles حسنا ، أنت لم تردى على إتصالاتنا ، كما أن لقد قابلت بعضهم عدة مرات و هم يقولون أنك تبدين مشتتة الذهن
    No tomarán nuestras llamadas, ya no más. Open Subtitles لن يردوا على أي من إتصالاتنا ليس بعد الأن.
    Hay una cinta, con todas las comunicaciones entre nuestros tanques de esa noche en Al Bathra. Open Subtitles هناك شريط تسجيل على جميع إتصالاتنا بين دباباتنا في تلك الليلة في الباثرا
    Segundo... tenemos una falla en nuestras comunicaciones. Open Subtitles الثاني، توجد ثغرة خطيرة في نظام إتصالاتنا.
    He ampliado nuestros contactos para incluir a los diablos. Open Subtitles لقد قمت بتوسيع إتصالاتنا لتشمل العالم السفلي
    Un sistema de largo alcance que permite la mayor parte de nuestra comunicación. TED إنه نظام قوي جدا ومعظم إتصالاتنا تتكون منه
    La fuente de cristal a través de la cual... empezó nuestra comunicación. Open Subtitles المصدر الكريستالي الذي بدأنا به إتصالاتنا
    La fuente de cristal a través de la cual empezó nuestra comunicación. Open Subtitles المصدر الكريستالي الذي بدأنا به إتصالاتنا
    En menos de un día y a 150 millones de kilómetros de distancia el cableado de comunicación alrededor de todo el planeta comienza a chispear. Open Subtitles فى أقل من يوم واحد وبعيداً بحوالى 93 مليون ميل الكابلات التي تحمل إتصالاتنا عبر الأرض بدأت بالشرارة
    Será mejor mantener la comunicación al mínimo. Open Subtitles أجل، إنّه من الأفضل غالباً بأن نُبقي إتصالاتنا على الحد الأدنى
    Si una tormenta como esta afecta nuestros sistemas de comunicación las compañías de energía y todos los otros servicios de los que dependemos puede ocurrir todo tipo de caos. Open Subtitles لو أننا فقط نستطيع أن نعلم عن تلك العواصف التي تدمر نظم إتصالاتنا وشركات الطاقة وكل هذه الأنظمة التي نعتمد عليها لم يكن ليحدث كل هذه الفوضى بالخارج
    No está y no contesta nuestras llamadas. Open Subtitles إنه ليس هنا ولا يجيب على إتصالاتنا
    Has estado ignorando nuestras llamadas. Open Subtitles لقد كنت تتجاهل إتصالاتنا
    No contestaba nuestras llamadas. Open Subtitles لم يرد على إتصالاتنا.
    Sonya Gable no nos devuelve las llamadas. Open Subtitles كلا " سوني غابل " لم يجيب إتصالاتنا
    Tal vez hay algo mal en nuestras comunicaciones. Open Subtitles لربّما هناك شيء خاطىء مع نظام إتصالاتنا.
    ¿Han estado interfiriendo nuestras comunicaciones todo el tiempo? Open Subtitles هل كانوا يقوموا بالتشويش على إتصالاتنا طوال تلك الفترة ؟
    No podremos acceder al banco y no podremos acceder al comercio sin preocuparnos por personas que monitorean las comunicaciones o que las trastocan para sus propios intereses. TED لن نستطيع الدخول إلى بنوكنا ولن نستطيع الدخول إلى التجارة من غير أن نقلق من أن هؤلاء الأشخاص يراقبون إتصالاتنا أو يخربونها لأجل مصلحتهم
    Hemos detectado una nave Espectro con nuestros sensores de largo alcance que se dirige a la Odisea, pero están muy cerca al agujero negro lo que ha interferido las comunicaciones. Open Subtitles تعقبنا سفينة "للريث" بمجساتنا طويلة المدى تتجه إلى "الأوديسي" لكنهم قريبين جوار الثقب الدودي مايعيق إتصالاتنا
    Nuestros contactos, números de cuentas bancarias... y claves, todo grabado aquí. Open Subtitles إتصالاتنا ، وحساباتنا المصرفية ، وكلمات المرور مخزنة فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد