ويكيبيديا

    "إتصلتُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • llamé
        
    • llamado
        
    • llamo
        
    Supe que mi hijo estaba en problemas de nuevo cuando llamé a su apartamento. Open Subtitles لقد عرفت فقط أن إبني وقع في مشكلة مجدداً عندما إتصلتُ بشقته
    Sí, le llamé y le pedí que nos reuniéramos a tomar un trago. Vinimos aquí. Open Subtitles أجل، لقد إتصلتُ بها وطلبتُ منها مقابلتي لإحتساء شراب وأتينا بعدها إلى هنا
    Te llamé y me contestaron aquí. Open Subtitles حسناً، إتصلتُ بهاتفك الخلوي، وبعدها رد شخصاً ما هنا
    He llamado al vendedor del primer concesionario mientras tú estabas comiéndote a escondidas tu tercer perrito caliente, y ya está vendido. Open Subtitles إتصلتُ بمندوب المبيعات في المحل الأول بينما كنت تتناول خلسة شطيرة النقانق الثالثة و السيارة تم بيعها الآن
    ¿Así que si llamo ahora mismo a la fiscal, sabrá de su caja B subvencionada por el club? Open Subtitles لذا , لو إتصلتُ بالمدعية العامّة الآن، أستعرف بشأنِ مالك الذي من العصابة؟
    Me acordé que hay una cámara de seguridad en el estacionamiento, así que llamé al servicio de guardias, y me entregaron esto. Open Subtitles لقد تذكرت بأنه كان هناك كاميرة مراقبة في مرآب السيارات لذا فقد إتصلتُ بالمسؤولين عنه وإستخرجوها لي
    llamé a los de la tarjeta de crédito y no hay registro de ninguna actividad reciente. Open Subtitles إتصلتُ بمزودين خدمة البطاقات الائتمانية و لا وجود للتقرير لأية نشاطات حديثة
    La perra no está aquí y yo llamé a la policía de verdad. Open Subtitles السافلة ليست هنا يا رجل وقد إتصلتُ برجال الشرطة الحقيقيين
    no tenía Rs. 5000 para pagar, así que llamé a mi amigo .. Open Subtitles ,لم تكن معي 5,000 روبية لدفعها لذلك إتصلتُ بصديقي
    ¡Váyanse de aquí! llamé a la policía. Miren, llamé a la policía. Open Subtitles إخرُج من هُنا , إستمع لقد إتصلت بالشرطة لقد إتصلتُ بالشرطة
    Ya llamé a la policía. Están viniendo. ¿Dónde es esto? Open Subtitles لقد إتصلتُ بالشُرطة بالفعل إنهم فى طريقهم إلى هُنا , أين هذا المكان ؟
    Sí, llamé a la alcaldesa, ¿y qué? Open Subtitles إذاً، لقد إتصلتُ بالعمدة، ماذا بذلك؟
    llamé a la policía, pero como no había desaparecido nada, no os molestasteis ni en venir. Open Subtitles إتصلتُ بالشرطة ولكن بما أنّه لا شيء مفقود
    Yo le llamé, después de que hiciste esa broma sobre cómo tu cliente debrería centrarse en falsificar Franklins en vez de fichas falsas. Open Subtitles إتصلتُ به، بعد أن قمت بتلك المزحة حول كيف ينبغي لزبونك أن يُركز على صنع التزييف المجنون بدلاً من فيشات مزيفة.
    llamé al Departamento de Estado para verificar pero se agotaba el tiempo. Open Subtitles لقد إتصلتُ بوزارة الخارجية للتحقق من روايته، ولكن الوقت كان يمضي
    Usted dijo que llamé al 911. Open Subtitles أنتِ قُلتِ بأنني إتصلتُ بـ911.
    Te llamé como 10 veces, pudiste contestar. Open Subtitles أتعلم بأني إتصلتُ بكَ حوالي 10 مرات كان يمكنكَ أن تجاوب في أي مرة
    Entonces llamé al Emergencias y después te llamé a ti. Open Subtitles لذا إتصلتُ بالطواريء، حينذاك .. حينذاك إتصلتُ بكَ.
    He llamado al taller. Traerán neumáticos esta mañana. Open Subtitles لقد إتصلتُ بشركة الإطارات ، سيكونوا هُنا فى الصباح لتركيب الإطار الجديد.
    He llamado a la tienda un montón de veces, pero nadie responde. Open Subtitles إتصلتُ بمتجرهِ عدة مرات لكن لا احدَ يجيب
    Lo he llamado una docena de veces, le dejé una docena de mensajes. Open Subtitles إتصلتُ بهِ عدةَ مرات وتركتُ لهُ عدةَ رسائل
    ¿Si llamo a la fiscal ella sabrá sobre tu fondo para el club? Open Subtitles لذا , لو إتصلتُ بالمدعية العامّة الآن، أستعرف بشأنِ مالك الذي من العصابة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد