En la semana que terminó el 28 de diciembre de 1996, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con el siguiente tema: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ٨٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البند التالي: |
Durante la semana finalizado el 1º de mayo de 1999, el Consejo de Seguridad adoptó medidas en relación con el tema siguiente: | UN | وخلال اﻷسبوع المنتهي في ١ أيار/ مايو ١٩٩٩، اتخذ مجلس اﻷمن إجراءات بشأن البند التالي: |
La Comisión adoptó medidas en relación con el tema en sus sesiones 40ª y 44ª, celebradas los días 4 y 11 de diciembre. | UN | واتخذت اللجنة إجراءات بشأن البند في جلستيها 40 و 44، المعقودتين في 4 و 11 كانون الأول/ديسمبر. |
Durante la semana que terminó el 13 de febrero de 1993, el Consejo de Seguridad adoptó medidas sobre el tema siguiente: | UN | واتخذ مجلس اﻷمـــن ، في اﻷسبوع المنتهي في ٣١ شباط/فبراير ٣٩٩١ ، إجراءات بشأن البند التالي : |
Durante la semana que finalizó el 13 de abril de 2002, el Consejo de Seguridad tomó medidas sobre los temas siguientes: | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 13 نيسان/أبريل 2002، اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأن البند التالي: |
En las sesiones 42ª, 50ª y 51ª, celebradas los días 17 de noviembre y 9 de diciembre de 1997, se adoptaron medidas en relación con el subtema b). | UN | واتُخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ب( في الجلسات ٤٢ و ٥٠ و ٥١، المعقـودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر و ٩ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
En las sesiones 33ª. y 39ª, celebradas el 3 y el 16 de noviembre de 1998, se adoptaron medidas en relación con el subtema e). | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ﻫ( فـي الجلستين ٣٣ و ٣٩ فـي ٣ و ١٦ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨. |
En las sesiones 20ª, 42ª y 44ª, celebradas el 30 de octubre y el 10 y 11 de diciembre de 2002, se adoptaron medidas en relación con el subtema f). | UN | وقد اتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي (و) في الجلسات 20 و 42 و 44، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر و 10 و 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
En la 34ª sesión, celebrada el 7 de diciembre de 2005, se adoptaron medidas en relación con el subtema c). | UN | واتخذت اللجنة إجراءات بشأن البند الفرعي (ج) في الجلسة 34 المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
La Comisión celebró un debate general en que se examinó el subtema conjuntamente con el subtema 64 d), en las sesiones 18ª y 19ª, y adoptó medidas en relación con el subtema 64 a) en sus sesiones 29ª, 38ª, 40ª y 43ª. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 64 (د) في جلستيها 18 و 19، واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي 64 (أ) في جلساتها 29 و 38 و 40 و 43. |
En las sesiones 36ª y 41ª, celebradas los días 16 de noviembre y 5 de diciembre de 1995, se adoptaron medidas en relación con el subtema k). | UN | وفي الجلستين ٣٦ و ٤١ المعقودتين في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر و ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ اتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ك( من جدول اﻷعمال. |
En las sesiones 34ª y 38ª, celebradas el 12 de noviembre y el 2 de diciembre de 1996, se adoptaron medidas en relación con el subtema g). | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ز( في الجلستين ٤٣ و٨٣، المعقودتين في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر و٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١. |
En las sesiones 24ª y 37ª, celebradas el 1º de noviembre y el 2 de diciembre de 1996, se adoptaron medidas en relación con el subtema b). | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ب( فــي الجلستيــن ٢٤ و ٣٧، المعقودتين في ١ تشريــن الثاني/نوفمبر و ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
En las sesiones 26ª y 48ª, celebradas el 31 de octubre y el 5 de diciembre de 1997, respectivamente, se adoptaron medidas en relación con el subtema b). | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )ب( في الجلستين ٢٦ و ٤٨، المعقودتين في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
En las sesiones 38ª y 49ª, celebradas el 12 de noviembre y el 5 de diciembre de 1997, se adoptaron medidas en relación con el subtema e). | UN | وتم اتخاذ إجراءات بشأن البند الفرعي )ﻫ( في الجلستين ٣٨ و ٤٩ المعقودتين في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر و ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
Tomó medidas en relación con el subtema f) en sus sesiones 43ª, 44ª, 46ª y 48ª, celebradas el 19 y 20 de noviembre y el 2 y 5 de diciembre de 1997. | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند الفرعي )و( في الجلسات ٤٣ و ٤٤ و ٤٦ و ٤٨ المعقودة في ١٩ و ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ٢ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
En las sesiones 42ª y 47ª, celebradas el 17 de noviembre y el 4 de diciembre de 1997, respectivamente, se adoptaron medidas en relación con el subtema d). | UN | وجرى اتخاذ إجراءات بشأن البند الفرعي )د( في الجلستين ٤٢ و ٤٧ المعقودتين في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر و ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Se tomaron medidas sobre el tema en su totalidad en las sesiones 37ª y 44ª, celebradas el 18 de noviembre y el 11 de diciembre de 2002. | UN | واتخذت إجراءات بشأن البند ككل في جلستيها 37 و 44 المعقودتين في 18 تشرين الثاني/نوفمبر و 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Durante la semana que finalizó el 8 de marzo de 2003, el Consejo de Seguridad tomó medidas sobre el tema siguiente: | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 8 أذار/مارس 2003، اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأن البند التالي: |
Durante la semana que finalizó el 12 de enero de 2002, el Consejo de Seguridad tomó medidas sobre los temas siguientes: | UN | وخلال الأسبوع المنتهي في 12 كانون الثاني/يناير 2002، اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأن البند التالي: |
La Comisión tomó decisiones sobre el tema 81 en su sexta sesión, el 4 de octubre (véase A/C.4/57/SR.6). | UN | واتخذت اللجنة إجراءات بشأن البند 81 في جلستها السادسة، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.4/57/SR.6). |
En la semana que terminó el 11 de octubre de 1997, el Consejo de Seguridad adoptó medidas con respecto al tema siguiente: | UN | وفي أثناء اﻷسبوع المنتهي في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، اتخذ المجلس إجراءات بشأن البند التالي: |
La Tercera Comisión examinó el tema, junto con el tema 109, titulado “Adelanto de la mujer”, en sus sesiones 7ª a 12ª, celebradas del 11 al 14 de octubre de 1999 y adoptó medidas en relación con este tema en su 41ª sesión, celebrada el 10 de noviembre. | UN | ٢ - ونظرت اللجنة الثالثة في البند، بالاقتران مع البند ١٠٩ المعنون " النهوض بالمرأة " في جلساتها ٧ إلى ١٢ المعقودة من ١١ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، واتخذت إجراءات بشأن البند في جلستها ٤١ المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر. |