b) Que la presente decisión se comunique al Estado Parte y a los autores. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ والدولة الطرف. |
b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento de la autora y, para su información, del Estado parte. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبة البلاغ وإلى الدولة الطرف، لإحاطتها علما به. |
El Comité insta al Estado Parte, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, a que le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه. |
El Comité insta al Estado Parte, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, a que le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه. |
b) Que se comunique la presente decisión a los autores y al Estado Parte. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ وإلى الدولة الطرف. |
b) Que esta decisión se comunique al Estado Parte y al autor. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ. |
9. Con arreglo al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité insta al Estado Parte a que le informe, en el plazo de 90 días a partir de la fecha de transmisión de la presente decisión, de toda medida que haya adoptado en respuesta a las observaciones arriba formuladas. | UN | 9- وتحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في خلال 90 يوما من تاريخ إحالة هذا القرار إليها، بالخطوات المتخذة استجابة للقرار المذكور أعلاه. |
b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم. |
b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y de la autora. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبة البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم. |
b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم. |
El Comité insta al Estado parte a que, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه. |
El Comité insta al Estado parte a que, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه. |
Con arreglo al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité insta al Estado parte a informarlo, en un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, sobre las medidas que haya adoptado conforme a lo expresado supra. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه. |
b) Que se comunique la presente decisión al autor y al Estado Parte. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y a la autora de la comunicación. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحبة البلاغ. |
b) Que esta decisión se comunique al Estado parte y a la autora. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى كلٍ من الدولة الطرف وصاحبة البلاغ. |
b) Que esta decisión se comunique al Estado Parte y a la autora. | UN | (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ. |
2. Pide al Presidente de la Conferencia que remita esta resolución al Secretario General de las Naciones Unidas que es depositario del Convenio; | UN | ٢- يطلب إلى رئيس المؤتمر إحالة هذا القرار إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وهو وديع الاتفاق؛ |
3. remitir la presente resolución y la citada declaración a la Gaceta Parlamentaria para su publicación oficial. | UN | 3 - إحالة هذا القرار والإعلان المشار إليه إلى " الجريدة الرسمية البرلمانية " لنشره رسميا. |
3. Solicita también al Director Ejecutivo que transmita la presente decisión a la Directora General y Presidenta del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. Decisiones | UN | 3 - تطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي إحالة هذا القرار إلى كبيرة الموظفين التنفيذيين ورئيسة مرفق البيئة العالمية. |