ويكيبيديا

    "إحالة هذا القرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Que la presente decisión
        
    • envío de la presente decisión
        
    • Que se comunique la presente decisión
        
    • Que esta decisión
        
    • comunicación de la presente decisión
        
    • transmisión de la presente decisión
        
    • que remita esta resolución
        
    • notificación de esta decisión
        
    • remitir la presente resolución
        
    • que transmita la presente decisión
        
    b) Que la presente decisión se comunique al Estado Parte y a los autores. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ والدولة الطرف.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento de la autora y, para su información, del Estado parte. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبة البلاغ وإلى الدولة الطرف، لإحاطتها علما به.
    El Comité insta al Estado Parte, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, a que le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. UN تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه.
    El Comité insta al Estado Parte, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, a que le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. UN تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه.
    b) Que se comunique la presente decisión a los autores y al Estado Parte. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبي البلاغ وإلى الدولة الطرف.
    b) Que esta decisión se comunique al Estado Parte y al autor. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ.
    9. Con arreglo al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité insta al Estado Parte a que le informe, en el plazo de 90 días a partir de la fecha de transmisión de la presente decisión, de toda medida que haya adoptado en respuesta a las observaciones arriba formuladas. UN 9- وتحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في خلال 90 يوما من تاريخ إحالة هذا القرار إليها، بالخطوات المتخذة استجابة للقرار المذكور أعلاه.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y de la autora. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحبة البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم.
    b) Que la presente decisión se ponga en conocimiento del Estado parte y del autor de la comunicación. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف، للعلم.
    El Comité insta al Estado parte a que, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. UN تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه.
    El Comité insta al Estado parte a que, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, le comunique, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, las disposiciones que adopte en respuesta a la decisión citada. UN تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه.
    Con arreglo al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité insta al Estado parte a informarlo, en un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, sobre las medidas que haya adoptado conforme a lo expresado supra. UN تحث اللجنة الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 5 من المادة 112 من نظامها الداخلي، على أن تبلغها في غضون 90 يوماً من تاريخ إحالة هذا القرار بالخطوات المتخذة استجابةً للقرار المعرب عنه أعلاه.
    b) Que se comunique la presente decisión al autor y al Estado Parte. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى صاحب البلاغ وإلى الدولة الطرف.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y a la autora de la comunicación. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحبة البلاغ.
    b) Que esta decisión se comunique al Estado parte y a la autora. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى كلٍ من الدولة الطرف وصاحبة البلاغ.
    b) Que esta decisión se comunique al Estado Parte y a la autora. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ.
    2. Pide al Presidente de la Conferencia que remita esta resolución al Secretario General de las Naciones Unidas que es depositario del Convenio; UN ٢- يطلب إلى رئيس المؤتمر إحالة هذا القرار إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وهو وديع الاتفاق؛
    3. remitir la presente resolución y la citada declaración a la Gaceta Parlamentaria para su publicación oficial. UN 3 - إحالة هذا القرار والإعلان المشار إليه إلى " الجريدة الرسمية البرلمانية " لنشره رسميا.
    3. Solicita también al Director Ejecutivo que transmita la presente decisión a la Directora General y Presidenta del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. Decisiones UN 3 - تطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي إحالة هذا القرار إلى كبيرة الموظفين التنفيذيين ورئيسة مرفق البيئة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد