ويكيبيديا

    "إحدى الاستراتيجيات الشاملة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una de las estrategias intersectoriales
        
    1. Reafirma la igualdad de género como una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يعيد تأكيد أن المساواة بين الجنسين هي إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF); UN 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    5. La capacitación y la educación fueron una de las estrategias intersectoriales del Programa, formulada como objetivo independiente: Prestación de capacitación y educación apropiadas de acuerdo con las necesidades en todos los niveles. UN 5- وكان التدريب والتثقيف إحدى الاستراتيجيات الشاملة في برنامج ناميبيا لمكافحة التصحر، وضعت كهدف منفصل: التدريب والتثقيف المناسبان المتاحان وفقا للاحتياجات وعلى جميع الأصعدة.
    2. Reconoce la importancia de las evaluaciones periódicas de la ejecución de las políticas relacionadas con la igualdad de género, que es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo, para mejorar el rendimiento en ese ámbito; UN 2 - يسلم بأهمية التقييمات الدورية لتنفيذ السياسات المتصلة بالمساواة بين الجنسين، التي هي إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، من أجل تحسين الأداء في هذا المجال؛
    2. Reconoce la importancia de evaluar de forma periódica la aplicación de políticas relacionadas con la igualdad entre los géneros, que es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo, a fin de mejorar el desempeño en ese ámbito; UN 2 - يقر بأهمية التقييمات الدورية لتنفيذ السياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، التي تمثل إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، من أجل النهوض بالأداء في هذا المجال؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF); UN 2009/3 متابعة تقييم تنفيذ السياسة الجنسانية 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma que la igualdad entre los géneros es una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF); UN الـدورة العاديــة الأولى 1 - يعيد تأكيد المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى الاستراتيجيات الشاملة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف؛
    1. Reafirma la igualdad de género como una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    1. Reafirma la igualdad de género como una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    1. Reafirma la igualdad de género como una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    1. Reafirma la igualdad de género como una de las estrategias intersectoriales del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF; UN 1 - يؤكد من جديد على تحقيق المساواة بين الجنسين بوصفه إحدى الاستراتيجيات الشاملة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد