¿Cómo pudiste hacerme eso? ¿Avergonzarme así? | Open Subtitles | كيف استطعتي فعل هذا بي إحراجي بهذا الشكل |
Te quiero, eres mi hermano. Pero deja de avergonzarme. | Open Subtitles | أنا أحبك،فأنت أخى ولكن يجب أن تتوقف عن إحراجي |
¿Fue la intención de hacer la carta del sheriff parte del dominio público el avergonzarme o reprocharme? | Open Subtitles | هل كان رئيس الشرطة يصنع جزء الخطاب للشعب معني بتوبيخي أو إحراجي ؟ |
Imagina mi vergüenza cuando lo encontró. | Open Subtitles | وتصور مدى إحراجي عندما وجد ذلك الشئ اللعين |
Entiendo que crucé la línea, pero no tenían que humillarme. | Open Subtitles | أتفهم أني تجاوز الحدود، لكن لم يكن عليكما إحراجي بهذه الطريقة. |
¿Cómo se atrevió a avergonzarme así frente a todos? | Open Subtitles | كيف يجرؤ على إحراجي بهذه الطريقة أمام الجميع؟ |
- Mira.. sólo tratá de no avergonzarme, esta bien? | Open Subtitles | أنظروا , فقط حاولوا عدم إحراجي , متفقين ؟ |
Te sientas aquí y estudias algunos hechos del baloncesto, y luego me los escupes, intentando avergonzarme. | Open Subtitles | انت تجلسين هنا في الأسفل و تبحثين في معرفة بضعة معلومات عن كرة السلة، ثم ستلقيهم عليّ، محاولة إحراجي |
Te amo, y soy afortunada de tenerte, pero desearía que dejaras de avergonzarme con tus... | Open Subtitles | أنا أحبك وأنا محظوظة بوجودك لكن أتمنى لو تكفي عن إحراجي |
¿Estás segura de que no quieres avergonzarme? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنّك لا تريد إحراجي ؟ |
No haces nada más que pelearte y avergonzarme. | Open Subtitles | أنت لا تفعل شيئاً سوى القتال.. و إحراجي! |
Ay, no te preocupes de avergonzarme. | Open Subtitles | أبي، لا تقلق بشأن إحراجي |
avergonzarme delante de una viuda sobrepasa incluso... Cierto. | Open Subtitles | محاولة إحراجي أمام أرملة حزينة ...يتعدى حتى حدود |
Así que tu pequeño show no tiene con qué avergonzarme. | Open Subtitles | ولذا فإن هذا البرنامج لا يستطيع إحراجي. |
Mamá, gracias por avergonzarme. Te lo agradezco. | Open Subtitles | أمي, أشكرك على إحراجي تماماً أقدّر هذا |
Me ayudó hoy, así que le daré un pase por avergonzarme públicamente. | Open Subtitles | الحرية على إحراجي في العامة شكراً لك |
Por favor, esta noche, sólo traten de no... avergonzarme por una vez. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تحاولوا إحراجي الليلة .. |
¿Avergonzarme? | Open Subtitles | هل تحاول إحراجي ؟ |
Si sólo supiesen la vergüenza que siento. | Open Subtitles | لو كان بإمكانكم معرفة مدى إحراجي |
Y entonces, su idea de apoyarme es arrastrarme a este baile country de la PFLAG y humillarme. | Open Subtitles | وفكرة أنه يدعمني بجري هنا PFLAG" لهذا و إحراجي |
Hice el ridículo con mis amigos. | Open Subtitles | إحراجي أمامَ أصدقائي |
¿Quién te crees que eres avergonzándome en público? | Open Subtitles | من تفكر في نفسك بحق الجحيم؟ إحراجي في العلن ؟ |