Creado en 1999 para elaborar y documentar directrices sobre prácticas óptimas relativas a conceptos y métodos aplicables en las Estadísticas de precios. | UN | أنشئ هذا الفريق في عام 1999 لوضع وتوثيق المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات المتعلقة بمفاهيم وأساليب إحصاءات الأسعار. |
El Grupo de Trabajo procura reunirse cuando se celebran reuniones internacionales sobre Estadísticas de precios. | UN | 5 - ويهدف الفريق العامل إلى المشاركة في الاجتماعات الدولية بشأن إحصاءات الأسعار. |
- Estadísticas de precios, del sector no estructurado y los servicios | UN | - إحصاءات الأسعار والقطاع غير النظامي والخدمات |
Estadísticas económicas: Estadísticas de precios | UN | الإحصاءات الاقتصادية: إحصاءات الأسعار |
Estadísticas económicas: Estadísticas de precios | UN | الإحصاءات الاقتصادية: إحصاءات الأسعار |
El Grupo reúne a destacados expertos en Estadísticas de precios y a profesionales de oficinas nacionales de estadística, lo que brinda una oportunidad excepcional para examinar problemas relacionados con la aplicación práctica de las recomendaciones. | UN | وهو يجمع بين الخبراء الرائدين في إحصاءات الأسعار مع الممارسين من المكاتب الإحصائية الوطنية، وهو ما يهيئ فرصة فريدة لمناقشة المشاكل المتصلة بتنفيذ التوصيات في الممارسة العملية. |
El Grupo de Trabajo se propone mejorar la coordinación de la labor internacional sobre Estadísticas de precios y evitar la duplicación de esfuerzos. | UN | 14 - ويهدف الفريق العامل إلى تحسين تنسيق العمل الدولي بشأن إحصاءات الأسعار وتفادي الازدواجية في الجهود. |
El Grupo reúne a destacados expertos en Estadísticas de precios y a profesionales de oficinas nacionales de estadística, lo que brinda una oportunidad excepcional para examinar problemas relacionados con la aplicación práctica de las recomendaciones. | UN | وهو يجمع بين الخبراء الرائدين في إحصاءات الأسعار والممارسين من المكاتب الإحصائية الوطنية، وبذلك يهيئ فرصة فريدة لمناقشة المشاكل المتصلة بتنفيذ التوصيات في الممارسة العملية. |
El Grupo de Trabajo procura reunirse cuando se celebran otras reuniones internacionales sobre Estadísticas de precios. | UN | 5 - ويهدف الفريق العامل إلى أن يعقد اجتماعاته بالتزامن مع الاجتماعات الدولية الأخرى بشأن إحصاءات الأسعار. |
Eurostat encomendó la redacción del manual a un equipo de expertos en Estadísticas de precios de renombre internacional dirigido por Statistics Netherlands. | UN | وكلف المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية فريقاً من الخبراء المشهود لهم دولياً في مجال إحصاءات الأسعار بقيادة المكتب الإحصائي في هولندا بمهمة إعداد الكتيب. |
La actualización del mandato tendría en cuenta los acontecimientos ocurridos desde 2005 e insistiría en el papel del Grupo de Trabajo de coordinar la labor internacional en lo relativo a las Estadísticas de precios. | UN | وسوف يعكس تحديث هذه الاختصاصات التطورات التي حصلت منذ عام 2005 ويشدد على دور الفريق العامل في تنسيق العمل الدولي بشأن إحصاءات الأسعار. |
El Grupo de Trabajo procura reunirse cuando se celebran otras reuniones internacionales sobre Estadísticas de precios. | UN | 5 - ويعتزم الفريق العامل عقد اجتماعه بالتواكب مع اجتماعات دولية أخرى بشأن إحصاءات الأسعار. |
El Grupo de Trabajo siguió desempeñando un papel fundamental en la coordinación internacional de las actividades relativas a las Estadísticas de precios. | UN | 11 - واصل الفريق العامل الاضطلاع بدور رئيسي في التنسيق الدولي لأنشطة إحصاءات الأسعار. |
Asimismo, el Grupo de Trabajo se encargó de hacer un seguimiento de los efectos de la crisis financiera y económica sobre las Estadísticas de precios. | UN | 16 - وعلاوة على ذلك، اهتم الفريق العامل بمتابعة آثار الأزمة المالية والاقتصادية على إحصاءات الأسعار. |
De las 20 recomendaciones formuladas en la iniciativa, una se refería a las estadísticas de los precios inmobiliarios y otra, con carácter general, a la divulgación de estadísticas macroeconómicas fundamentales, incluidos los indicadores de las Estadísticas de precios. | UN | وكان من بين عشرين توصية حددتها المبادرة توصية مخصصة لإحصاءات أسعار العقارات وأخرى عامة مخصصة لنشر إحصاءات الاقتصاد الكلي الرئيسية، بما في ذلك مؤشرات إحصاءات الأسعار. |
Tras esa reevaluación, resultó que las prácticas relevantes en la utilización de macrodatos se encontraban en las esferas de las Estadísticas de precios y las económicas y financieras. | UN | وبعد إعادة التقييم، اتضح أن الممارسات ذات الصلة بمجال استخدام البيانات الضخمة تشمل إحصاءات الأسعار والإحصاءات الاقتصادية والمالية. |
Cabe señalar, que en los últimos años, en el caso de algunas de las industrias, solo se estudiaron las estadísticas de volumen de negocios debido a la falta de información sobre las Estadísticas de precios. | UN | ويرجى الملاحظة أن بعض الصناعات شملت في السنوات الأخيرة دراسة معدل دوران الإحصاءات فقط بسبب الافتقار إلى تغطية إحصاءات الأسعار. |
La Comisión examinará las tendencias vigentes en la esfera de las Estadísticas de precios sobre la base de dos informes, a saber: el del Grupo de Ottawa sobre índices de precios y el del Grupo de Trabajo entre secretarías sobre Estadísticas de precios. | UN | ستنظر اللجنة في التطورات التي حصلت في مجال إحصاءات الأسعار استنادا إلى تقريرين: أحدهما أعده فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار، والآخر أعده الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار. |
Temas de información: Estadísticas de precios | UN | بنود للعلم: إحصاءات الأسعار |
El Grupo también puede reunir y publicar compendios de material relacionado con temas concretos de las estadísticas sobre los precios. | UN | وقد يقوم الفريق أيضا بتجميع ونشر خلاصات المواد المتصلة بمواضيع محددة في مجال إحصاءات الأسعار. |
Durante la reunión a la que asistieron 50 especialistas en estadísticas sobre precios de las oficinas nacionales de estadística, se hicieron observaciones y sugerencias que se tendrán en cuenta en las futuras correcciones del borrador del Manual. | UN | وقدمت خلال الاجتماع، الذي حضره 50 من أخصائيي إحصاءات الأسعار في المكاتب الإحصائية الوطنية، آراء واقتراحات سوف تؤخذ في الاعتبار لدى التوسع في صياغة الكتيب. |
iv) Propuestas para elaborar programas sostenidos de cooperación técnica no sólo sobre estadística de precios, sino también sobre cuentas nacionales, a fin de preparar la ejecución del Programa de Comparación Internacional; | UN | ' 4` اقتراح إعداد برامج تعاون تقني مستمرة ليس فحسب في إحصاءات الأسعار بل أيضاً في الحسابات القومية، بغية الإعداد لتنفيذ برنامج المقارنات الدولية؛ |