ويكيبيديا

    "إختفى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • desapareció
        
    • desaparecido
        
    • ido
        
    • desaparece
        
    • no está
        
    • desaparecieron
        
    • se fue
        
    • ya no
        
    • desvaneció
        
    • desaparecer
        
    Gran Gran dice que desapareció hace una hora todo está congelado ahí dentro Open Subtitles جدتي تقول إنه إختفى منذ ساعة. ياللروعه, كل شيء يتجمد بالداخل.
    Sinceramente, cariño, copié un fichero para verificarlo con la base de datos de la CIA, pero cuando metí la unidad flash, desapareció. Open Subtitles بأمانه يا عزيزتى أنا نسخت ملف واحد إسناد فى قاعده بيانات المخابرات المركزيه ولكن حين وضعت الذاكره المحموله إختفى
    Creía que se estaba duchando desapareció cuando yo estaba al teléfono contigo. Open Subtitles إعتقدتُ أنه يأخذ حماما، إختفى عندما كنت على الهاتف معك
    Tengo más orangutanes que todos los zoológicos del mundo juntos, y en este momento por cada bebé seis han desaparecido de la selva. TED وجود أكثر من كل القردة فى حدائق الحيوانات في العالم مع البعض، تماماً كضحايا لكل طفل فقد إختفى ستة من الغابة.
    El señor se había ido. Y solo aquí afuera no tenia ninguna oportunidad. Open Subtitles لقد إختفى ميستر و أنا هنا لوحدي لا أملك فرصة للنجاة
    Y luego-- luego hubo una luz brillante y, bum, el sujeto desapareció. Open Subtitles بعدها, كان هناك ذلك ضوءٌ مشع و فجأة إختفى الرجل
    Llegó a su casa ayer por la mañana, pero desapareció con el auto de ella. Open Subtitles لقد وصل إلى بيتها أمس، لكن إختفى ثانية بسيارتها.
    Irónicamente, desapareció, y se le dio por muerto, después del ataque que había previsto. Open Subtitles ومن سخرية القدر , فقد إختفى السيناتور ويفترض أن يكون قد مات فى أعقاب الهجوم الذى تنبأ به بوضوح
    Ese hombre desapareció misteriosamente el 7 de diciembre de 1941. Es hoy. Open Subtitles هذا الرجل إختفى بطريقة غامضة فى 7 ديسمبر سنة 1941 , إنه اليوم ياسيدى
    Pero persistió después de que el otro tipo desapareció. Open Subtitles لكنك بقيت تتتبعها عندما إختفى الرجل الآخر
    Dicen que si la casa desapareció, entonces sólo está perdida. Open Subtitles إنهم يقولون أنه إذا كان البيت قد إختفى فذلك يعني تكتيكيا بأنه مفقود فقط
    Después de José de Arimatea, el Grial desapareció y fue encontrado por tres caballeros durante las Cruzadas. Open Subtitles بعد أن عهد بالكأس إلى جوزيف أريماثيا إختفى و ضاع لآلاف السنين قبل أن يوجد ثانية
    Entró al negocio esa noche y desapareció. Open Subtitles جاء إلى الحانة بتلك الليلة وبعد ذلك إختفى
    El Heathcliff de su infancia desapareció para siempre esa noche. Open Subtitles لقد إختفى هيثكلف طفولتها إلى الأبد في جنح الظلام
    No lo entiendes. Estuvo en shock por años. Él desapareció. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين، كانت تحت وقع الصدمة لسنوات، لقد إختفى
    Aún había un aroma celestial. Pero había desaparecido. Open Subtitles ما زالت الرائحة العطرة بالمكان ولكن الديك إختفى
    Mi cuchillo de carnicero ha desaparecido. Open Subtitles سكين جزَّاري إختفى مِنْ المطبخِ.
    Sólo sabemos que ha desaparecido con la hija del senador Rose. Cómo y por qué es la pregunta... Open Subtitles إختفى ومعه فتاة فى الثانية عشر من العمر ابنة السيناتور روز
    Buen ojo, su excelencia. Pero fuera lo que fuera, ya se ha ido. Open Subtitles نظرُ ثاقب يا صاحب السعادة لكن أىُ ما كانَ, فقد إختفى
    No nos damos cuenta de que dos especies dependen la una de la otra... hasta que una de ellas desaparece. Open Subtitles أدركنا في أغلب الأحيان كيف كلّ نوع يستفيدون من بعضهم البعض حتى أحدهم إختفى
    ¿Pero cuándo fue la última vez que se preocuparon ustedes por la viruela?, una enfermedad que mató a 500 millones de personas el siglo pasado y ya no está con nosotros. TED و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟
    Fue aproximadamente cuando desaparecieron los leñadores. Open Subtitles إنه نفس الوقت تقريبا الذى إختفى فيه الحطابين
    -Solo se fue. -Se necesita mucho trabajo para hacer esto. Open Subtitles لقد إختفى فحسب أراهن أنه أخذ أكثر من سنة فى تصنيعه
    Como 35 segundos para revisar. Cuatro pisos y se desvaneció. Open Subtitles حوالى 35 ثانية من التفاوض . أربعة طوابق , ثم إختفى
    Su marido volvió a desaparecer con la niña. ¿Me aceptas esto como agradecimiento? Open Subtitles زوجها إختفى مَع الطفلِ ثانيةً. أنا لا أَفترضُ بأنّك إقبلْ هذا في التقديرِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد