ويكيبيديا

    "إدارة البرنامج العالمي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Gestión del Programa Mundial
        
    • Director del Programa Mundial
        
    • la gestión del Programa Mundial
        
    Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo, Comité de Gestión del Programa Mundial UN مدير مكتب السياسات الإنمائية، لجنة إدارة البرنامج العالمي
    Grupo de Conocimiento, Innovación y Creación de Capacidades, Comité de Gestión del Programa Mundial UN فريق المعارف والابتكار والقدرات ولجنة إدارة البرنامج العالمي
    Comité de Gestión del Programa Mundial, Comité de Asesoramiento del Programa Mundial, Director del Programa Mundial UN لجنة إدارة البرنامج العالمي، اللجنة الاستشارية للبرنامج العالمي، إدارة البرنامج العالمي
    Comité de Gestión de la Dirección de Políticas de Desarrollo, Dependencia de Apoyo a los Programas, Director del Programa Mundial UN لجنة الإدارة في مكتب السياسات الإنمائية، وحدة دعم البرامج، إدارة البرنامج العالمي
    La Dirección de Políticas de Desarrollo se encargará de la gestión del Programa Mundial. UN 57 - ستناط بمكتب السياسات الإنمائية مسؤولية إدارة البرنامج العالمي.
    Autor del quinto Programa Mundial, Comité de Gestión del Programa Mundial, Director del Programa Mundial UN واضع البرنامج العالمي الخامس، لجنة إدارة البرنامج العالمي، إدارة البرنامج العالمي
    Coordinador Sur-Sur de la Dirección de Políticas de Desarrollo y asesor en materia de soluciones de desarrollo, Comité de Gestión del Programa Mundial, Director del Programa Mundial UN جهات التنسيق فيما بين بلدان الجنوب التابعة لمكتب السياسات الإنمائية ومستشار المكتب للحلول الإنمائية، لجنة إدارة البرنامج العالمي، إدارة البرنامج العالمي
    Como lo pide la resolución de la Asamblea Mundial de la Salud, antes de concluir el estudio se recabará la opinión del Grupo Interinstitucional de asesoramiento sobre el SIDA y del Grupo Especial de Trabajo sobre Coordinación en materia de VIH/SIDA del Comité de Gestión del Programa Mundial contra el SIDA. UN وعلى غرار ما يطلبه قرار جمعية الصحة العالمية، ينبغي، قبل اختتام هذه الدراسة، الاستماع إلى رأي الفريق المشترك بين المؤسسات المعني بإسداء المشورة بشأن اﻹيدز والفريق العامل الخاص المعني بالتنسيق في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز والتابع للجنة إدارة البرنامج العالمي لمكافحة اﻹيدز.
    Equipo de Género, Grupo de Conocimiento, Innovación y Creación de Capacidades, Comité de Gestión del Programa Mundial (todos los grupos de actividades) UN الفريق المعني بالشؤون الجنسانية، فريق المعارف والابتكار والقدرات، لجنة إدارة البرنامج العالمي (جميع أفرقة الممارسة)
    116. El Grupo por la Vida también ha establecido un punto de contacto internacional al formar parte del Grupo Especial de Trabajo del Comité de Gestión del Programa Mundial sobre el VIH y el SIDA, de la OMS, lo que representa una forma práctica de mantenerse informado con regularidad de las últimas novedades en la investigación y la política en materia de VIH y SIDA a nivel internacional. UN ٦١١- ودخلت مجموعة مناصرة الحياة في النشاط الدولي أيضا بأن أصبحت عضوا في فرقة العمل المعنية بالفيروس/الايدز التابعة للجنة إدارة البرنامج العالمي لمنظمة الصحة العالمية. وهذه خطوة عملية للحصول على معلومات منتظمة عن أحدث التطورات في اﻷبحاث والسياسات في ميدان الفيروس/الايدز على الصعيد الدولي.
    Los mecanismos de planificación y supervisión de la gestión del Programa Mundial deberían reforzarse en cuanto al establecimiento de prioridades, la ejecución y el seguimiento. UN 84 - وينبغي تعزيز آليات التخطيط والرقابة في إدارة البرنامج العالمي فيما يتعلق بتحديد الأولويات والتنفيـذ والرصد.
    En la gestión del Programa Mundial de Productos Anticonceptivos, el personal de adquisiciones colabora estrechamente con sus colegas de la Iniciativa Mundial para favorecer el intercambio de información y la coordinación entre los servicios de adquisiciones y logística. UN ٨٣ - ولدى إدارة البرنامج العالمي لوسائل منع الحمل، يعمل موظفو المشتريات بالتعاون الوثيق مع زملائهم في مشروع المبادرة العالمية بغية ضمان المرجوع والتنسيق بين وظيفتي الشراء والسوقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد