ويكيبيديا

    "إدارة سلسلة الإمداد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gestión de la cadena de suministro
        
    • gestión de la cadena de suministros
        
    • gestión de las cadenas de suministro
        
    • administración de la cadena de suministro
        
    • gestión de la cadena de producción
        
    La agenda inicial de aplicación para el pilar de gestión de la cadena de suministro se ha elaborado bajo los auspicios del Comité Directivo del Centro Mundial de Servicios. UN وانتهى إعداد جدول التنفيذ الأولي لركيزة إدارة سلسلة الإمداد تحت رعاية اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي.
    Deficiencias en la administración del proyecto de gestión de la cadena de suministro UN أوجه القصور في إدارة مشروع إدارة سلسلة الإمداد
    Simplificación de la gestión de la cadena de suministro de conformidad con la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno UN ترشيد إدارة سلسلة الإمداد وفقا للاستراتيجية العالمية لتقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    El uso de esta tecnología es necesaria para introducir sistemas de gestión de la cadena de suministros. UN ويعتبر استخدام هذه التكنولوجيا ضرورياً لكي يتم إدخال إدارة سلسلة الإمداد.
    Esas estructuras determinarán qué obstáculos haya en determinados corredores de comercio y transporte y cómo se los pueda subsanar, aplicando el método de la gestión de la cadena de suministros. UN وستقوم هذه المجموعات بتحديد العقبات، وأوجه التحسن، في ممرات منتقاة للتجارة والنقل، باستخدام منهجية إدارة سلسلة الإمداد.
    Puesto de Jefe de la Dependencia de Reclamaciones redistribuido de la gestión de la cadena de suministro UN نقل وظيفة رئيس وحدة المطالبات إلى قسم إدارة سلسلة الإمداد
    Puestos de Auxiliar de Reclamaciones redistribuidos en la gestión de la cadena de suministro UN نقل وظائف مساعدين لشؤون المطالبات إلى قسم إدارة سلسلة الإمداد
    Plazas de Auxiliar de Reclamaciones redistribuidas en la gestión de la cadena de suministro UN نقل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون المطالبات إلى قسم إدارة سلسلة الإمداد
    Se ha unido a la Sección de Distribución del pilar de gestión de la cadena de suministro UN يُضم إلى قسم التوزيع في ركيزة إدارة سلسلة الإمداد
    Además, se está formulando una solución integral para mejorar la gestión de los activos a nivel mundial en el contexto de la gestión de la cadena de suministro de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري وضع حل شامل لتعزيز إدارة الأصول على الصعيد العالمي في سياق إدارة سلسلة الإمداد في إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Además, todas las actividades iniciales de ejecución se retrasaron o no se ejecutaron con arreglo a los puntos de referencia determinados en la estrategia de gestión de la cadena de suministro. UN وإضافةً إلى ذلك، أُرجئت جميع أنشطة التنفيذ الأولية أو أنها لم تنفذ قياسا على مراحل الإنجاز المحددة في استراتيجية إدارة سلسلة الإمداد.
    Se propone reajustar los antiguos componentes de Servicios Administrativos y de los Servicios Integrados de Apoyo en consonancia con los dos componentes esenciales de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno: la gestión de la cadena de suministro y la prestación de servicios. UN فقد اقتُرح مواءمة الركيزتين السابقتين للخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة مع الركيزتين الرئيسيتين لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي: إدارة سلسلة الإمداد وتقديم الخدمات.
    :: Con la aplicación de la gestión de la cadena de suministro, mejora de la puntualidad, la calidad y la capacidad de respuesta en la prestación de servicios. Se incluirán indicadores clave de desempeño y se hará un seguimiento de ellos para asegurar la evaluación, la mejora y el logro de los objetivos UN :: إضافة إلى تنفيذ أسلوب إدارة سلسلة الإمداد وتحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، ستوضع مؤشرات أداء رئيسية يهتدى بها في قياس الأهداف المرجوة وتحسينها وتحقيقها
    Integrada en el pilar de gestión de la cadena de suministro UN يدمج مع ركيزة إدارة سلسلة الإمداد
    A Distribución (Control de Tráfico), en gestión de la cadena de suministro UN إلى قسم التوزيع (مراقبة الحركة) في قسم إدارة سلسلة الإمداد
    La actualización permitirá también atender a las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores sobre las deficiencias en la gestión de la cadena de suministros. UN وسيساعد ذلك على معالجة التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات بخصوص أوجه القصور في إدارة سلسلة الإمداد.
    El proceso de gestión de la cadena de suministros incluye la visibilidad en la tramitación, el control de inventarios y la plena responsabilidad, la planificación y la reorganización de activos. UN وتشمل عملية إدارة سلسلة الإمداد إمكانية تَتَبُّع مسار الإمدادات ومراقبة المخزونات والمساءلة التامة والتخطيط وإعادة توزيع الموجودات.
    Dará mayor claridad acerca de las funciones, las responsabilidades y la revisión de cuentas, aumentará la capacidad de ejercer control sobre las prioridades y las actividades, y permitirá supervisar todas las etapas de la gestión de la cadena de suministros. UN وهذا من شأنه أن يوضح الأدوار والمسؤوليات والمساءلة، وأن يزيد من القدرة على ممارسة التحكم في الأولويات والجهود، وأن يمنح رؤية شاملة تلم بمراحل إدارة سلسلة الإمداد كافة.
    Indonesia está ejecutando un programa de fomento de la capacidad sobre la gestión de las cadenas de suministro que no generen desechos para los cultivos tropicales, dirigido a los países en desarrollo. UN وذكر أن إندونيسيا تنفّذ برنامجاً لبناء القدرات في مجال إدارة سلسلة الإمداد دون تبديد للمحاصيل الاستوائية، يستهدف البلدان النامية.
    administración de la cadena de suministro UN إدارة سلسلة الإمداد
    Las empresas transnacionales intercambian cada vez más sus experiencias en la gestión de la cadena de producción y distribución. UN وتزايد تبادل الشركات عبر الوطنية الخبرات في مجال إدارة سلسلة الإمداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد