ويكيبيديا

    "إدارة صندوق المعاشات التقاعدية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • administración de la Caja de Pensiones
        
    • dirección de la Caja
        
    • la gestión del Fondo de Pensiones del
        
    • la AFP
        
    • de fondos de pensiones
        
    • de la Caja de Pensiones de
        
    • la administración de la Caja
        
    • de administración de la Caja
        
    • Delegación de la Caja de Pensiones
        
    administración de la Caja de Pensiones y pago de prestaciones UN إدارة صندوق المعاشات التقاعدية ودفع الاستحقاقات
    La Oficina de Servicios de Supervisión Interna se proponía consultar periódicamente a la administración de la Caja de Pensiones y al Comité Mixto en el curso de esa tarea. UN وأعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن اعتزامه أن يتشاور بانتظام مع إدارة صندوق المعاشات التقاعدية ومجلسها في غضون الاضطلاع بتلك المهمة.
    Actividades de administración de la Caja de Pensiones UN أنشطة إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    dirección de la Caja de Jubilaciones de Funcionarios (CJF) UN إدارة صندوق المعاشات التقاعدية للموظفين 1امرأة - المعوِّقات
    16. El Ministerio de Finanzas es responsable de la gestión del Fondo de Pensiones del Gobierno. UN 16- ووزارة المالية مسؤولة عن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية الحكومي.
    11. administración de la Caja de Pensiones UN 11 - إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    " El Director General es responsable de la administración de la Caja de Pensiones. UN " يكون كبير الموظفين التنفيذيين مسؤولا عن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية.
    administración de la Caja de Pensiones UN إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    11. administración de la Caja de Pensiones UN 11 - إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    administración de la Caja de Pensiones UN إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    6. administración de la Caja de Pensiones y pago de las prestaciones UN 6 - إدارة صندوق المعاشات التقاعدية ودفع الاستحقاقات
    6. administración de la Caja de Pensiones UN 6 - إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
    Los consultores independientes que llevaron a cabo el examen general señalaron que la complejidad aumentaba el riesgo derivado de la administración de la Caja de Pensiones y que cuando se hacían excepciones en el contexto de una caja de pensiones el riesgo no aumentaba lineal sino geométricamente. UN وأشار الخبراء الاستشاريون المستقلون الذين نفذوا كامل الاستعراض الشامل للصندوق إلى أن التعقيد زاد من حجم المخاطر التي تواجه إدارة صندوق المعاشات التقاعدية. وحيثما تنشأ الاستثناءات تتزايد المخاطر في بيئة المعاشات التقاعدية، هندسياً وليس خطياً.
    :: La ejecución en 2004 de los proyectos de infraestructura aplazados por la dirección de la Caja debido a la falta de espacio de oficinas en el bienio 2002-2003; los recursos destinados a esos proyectos que ya han sido aprobados pero no se han gastado se traspasarán al presupuesto del bienio 2004-2005; UN :: تنفيذ مشاريع الهياكل الأساسية في سنة 2004، التي أجلتها إدارة صندوق المعاشات التقاعدية بسبب عدم وجود أماكن للمكاتب خلال فترة السنتين 2002-2003؛ وسيتم ترحيل الموارد المخصصة لهذه المشاريع، والتي تمت الموافقة عليها، لكنها لم تنفق بعد، إلى ميزانية فترة السنتين 2004-2005.
    14. El Ministerio de Finanzas, responsable de la gestión del Fondo de Pensiones del Gobierno, determina la estrategia general de inversión del Fondo y sus principios éticos y de gobernanza institucional. UN 14- ووزارة المالية مسؤولة عن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية الحكومي. وتحدد الوزارة استراتيجية الاستثمار العامة لصندوق المعاشات التقاعدية ومبادئه الأخلاقية والمتعلقة بالإدارة المؤسسية.
    61. El sistema de ahorro para pensiones ofrece a los trabajadores la libertad de elegir la AFP que le maneje su cuenta individual, y al momento de cumplir los requisitos para acceder a una pensión, se le ofrece la libertad de elegir la modalidad de pensión que mejor le convenga, de acuerdo a su caso particular. UN 61- ويتيح نظام الادخار للمعاشات التقاعدية للعاملين حرية اختيار مؤسسة إدارة صندوق المعاشات التقاعدية التي ستدير حساباتهم الشخصية، وعندما يصبح لهم الحق في معاش، ستتاح لهم حرية اختيار شكل المعاش الأنسب لهم حسب ظروفهم الخاصة.
    En el curso se examinaron cuestiones concretas relativas a planes de ahorro, mecanismos de formación de capital y los aspectos operacionales de los sistemas de administradoras de fondos de pensiones de Chile. UN وعالجت حلقة العمل مسائل تتعلق بصورة محددة بنظم الادخار، وآليات تكوين رأس المال، والجوانب التنفيذية لنظم إدارة صندوق المعاشات التقاعدية الشيلي.
    En una fecha no especificada, los autores presentaron nuevas solicitudes al Tribunal del Distrito Moscú de Kazán en las que sostenían que la Delegación de la Caja de Pensiones de Tatarstán, en su caso particular, había aplicado incorrectamente las disposiciones de las leyes de pensiones de 1999 y 2001. UN 2-10 وفي تاريخ غير محدد، قدم أصحاب البلاغ طلبات جديدة إلى محكمة مقاطعة موسكو في كازان، مدعين فيها أن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية لتَتَرِستان لم تطبق على النحو الصحيح أحكام قانوني المعاشات التقاعدية لعامي 1999 و2001 على قضيتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد