ويكيبيديا

    "إذا كان التقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • si el informe
        
    • si bien el informe
        
    • si en el informe
        
    • si se trata de un informe
        
    Desea saber si el informe se ha discutido en público y si se ha dado a las organizaciones no gubernamentales la oportunidad de aportar sus observaciones. UN فهي تود معرفة ما إذا كان التقرير قد نوقش مناقشة علنية، وما إذا كان بوسع المنظمات غير الحكومية أن تبدي تعليقاتها عليه.
    Sírvanse aclarar si el informe fue aprobado por el Gabinete y presentado al Parlamento. UN يرجى إيضاح ما إذا كان التقرير حظي بموافقة الحكومة وأحيل إلى البرلمان.
    El PRESIDENTE pregunta si el informe registra los acontecimientos más recientes que se han producido en el Sáhara Occidental. UN ٢٢ - الرئيس : سأل عما إذا كان التقرير يتضمن أحدث التطورات الجارية فى الصحراء الغربية.
    En el futuro el Director Ejecutivo, tras recibir el primer borrador del informe de la DCI, indicará si el informe es pertinente para el UNICEF y, de no ser así, por qué razón. UN وسوف تبين المديرة التنفيذية مستقبلا، على إثر تسلم المسودة الأولى لتقرير وحدة التفتيش المشتركة، ما إذا كان التقرير يتصل باليونيسيف وأسباب عدم صلته بها إذا كان الجواب بالنفي.
    En efecto, si bien el informe expone en forma completa la legislación aplicable en materia de igualdad de los sexos, no se refiere a los problemas reales que sin duda se plantean en la aplicación de los textos. UN فالواقع أنه، إذا كان التقرير يعرض على نحو كامل التشريعات المطبقة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، فإنه لم يتناول المشاكل الحقيقية التي تظهر بلا شك لدى تطبيق النصوص.
    Al respecto, la oradora pregunta si el informe ha sido remitido a organizaciones no gubernamentales para que hagan observaciones. UN وفي هذا الصدد، تساءلت إذا كان التقرير قد تم تقديمه إلى المنظمات غير الحكومية للحصول على تعليقاتها.
    Desea saber si el informe ha sido aprobado por el Gobierno y si ha sido presentado o transmitido al Parlamento. UN وثمة تساؤل بشأن ما إذا كان التقرير قد اعتُمد من جانب الحكومة، وما إذا كان قد عُرض على البرلمان.
    Sería conveniente saber si el informe ha sido traducido al letón y si puede acceder a él la opinión pública. UN وقالت إنه من المفيد معرفة ما إذا كان التقرير قد ترجم إلى اللغة اللاتفية وإذا كان متاحا للجمهور.
    También señala que Malasia no ha respondido íntegramente si el informe se ha presentado al Parlamento. UN وأشارت أيضاً إلى أن ماليزيا لم ترد رداً شافياً على الاستفسار عما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان.
    si el informe está incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta. UN أما إذا كان التقرير غير مستكمل، فإن المجلس يوصي بطلب معلومات إضافية محددة.
    Sírvase indicar si el informe también se presentó al Parlamento y si éste lo examinó. UN فيرجى الإشارة إلى ما إذا كان التقرير قد عُرض كذلك على البرلمان ونظر فيه.
    Sírvase aclarar si el informe fue presentado y aprobado por el Gabinete del Consejo Estatal para la Paz y el Desarrollo. UN ويرجى توضيح ما إذا كان التقرير قد عُرض على مجلس الدولة للسلام والتنمية ونال موافقته.
    si el informe está incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta. UN أما إذا كان التقرير غير مستكمل، فإن المجلس يوصي بطلب معلومات إضافية محددة.
    Sírvase también comunicar al Comité si el informe fue presentado al Parlamento o a alguna autoridad designada de alto nivel. UN ويرجى أيضا إبلاغ اللجنة ما إذا كان التقرير قد عرض على البرلمان أو على أية هيئة معينة رفيعة المستوى.
    Sírvanse indicar también si el informe se presentó al Parlamento o a una autoridad designada de alto nivel. UN كما يرجى بيان ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى البرلمان أو أي سلطة أخرى رفيعة المستوى.
    Sírvanse especificar el alcance de las consultas celebradas con organizaciones no gubernamentales y su grado de participación, e indiquen si el informe se presentó al Parlamento. UN يرجى توضيح طبيعة ومدى استشارة ومشاركة المنظمات غير الحكوميـة، وما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان.
    Asimismo, rogamos expliquen si el informe fue aprobado por el Gobierno y presentado ante el Parlamento. UN كما يُرجى بيان ما إذا كان التقرير قد اعتُمد من جانب الحكومة وقُدم إلى البرلمان.
    Sírvanse indicar si el informe fue aprobado por el Gobierno y presentado al Parlamento. UN ويرجى بيان ما إذا كان التقرير قد اعتُمد من جانب الحكومة وقُدّم إلى البرلمان.
    Sírvanse indicar también si el informe ha sido presentado al Parlamento y aprobado por el Gobierno. UN ويرجى أيضا الإشارة إلى ما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان واعتمدته الحكومة.
    Otras delegaciones expresaron que, si bien el informe incluía algunos resultados muy positivos, muchos de ellos se centraban en el rendimiento. UN 38 - ورأت وفود أخرى أنه إذا كان التقرير تضمن بعض النتائج الإيجابية للغاية، فإن العديد منها تركز على النواتج.
    Pregunta si en el informe bienal sobre cuestiones de género que se presenta al Parlamento se incluyen las observaciones finales del Comité y si existe en el Parlamento un comité sobre igualdad de género. UN وتساءلت عما إذا كان التقرير الذي يقدم إلى البرلمان كل عامين بشأن قضايا الجنسين قد شمل الملاحظات الختامية للجنة وعما إذا كانت هناك لجنة للمساواة بين الجنسين في البرلمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد