ويكيبيديا

    "إذن أعتقد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entonces supongo
        
    • Entonces creo
        
    • Entonces imagino
        
    • supongo que
        
    Bien, entonces, supongo que lo que vote el público es lo que debe hacerse. Open Subtitles حقاً؟ حسن، إذن أعتقد أن أظهار الأصوات للناس هو الشيء الصائب فعله
    Bueno, entonces, supongo que dejaré que busques algo más adecuado para ti. Open Subtitles حسناً ، إذن أعتقد أني سأتركك تجدين شيء يعجبك أكثر
    Entonces supongo que no eras tú quien tenía el cuadro robado en la maleta plateada. Open Subtitles إذن أعتقد أنّه لمْ يكن أنت من سرق اللوحة التي في الحقيبة الفضيّة.
    Si, uh, Red peinsa que no soy lo suficientemente bueno para vivir en esta casa... Entonces creo que no lo soy. Open Subtitles إن كان ريد يعتقد .. بأني لست جديراً بالسكن في منزله إذن أعتقد بأني لست كذلك
    Bueno, Entonces creo que estaba equivocada. No se por que te cuestiono. Open Subtitles إذن أعتقد أنـي مخطئة لا أدري لمـا شككت فيك
    Entonces imagino que deberíamos averiguar... dónde estaba Kenny ayer por la tarde. Open Subtitles إذن أعتقد أنّ علينا أن نكتشف أين كان (كيني) بعد ظهر البارحة.
    Entonces supongo que el castigo por ser rico es tener que vivir con ellos. Open Subtitles إذن أعتقد أن ضريبة الغنى ان تعيش دائما مع الأغنياء
    Bueno, Entonces supongo que no puedo detenerlo. Open Subtitles . حسناً ، إذن أعتقد أننى لا أستطيع أن أوقفك
    Entonces supongo que sabes para que hemos concertados estas entrevistas Open Subtitles إذن أعتقد أنك تعلم لماذا تم إعداد هذه اللقاءات ؟
    Entonces supongo que hice bien en usar el nivel dos. Open Subtitles إذن أعتقد أن المستوى الثاني كان اختياراً موفقاً
    Entonces supongo que todo el departamento sabe que lo perdí en el aeropuerto. Open Subtitles إذن أعتقد أنّ المكتب بأكمله يعرف أنني فقدته في المطار ، صحيح؟
    Entonces, supongo que debería llamar a mi abogado, ¿cierto? Open Subtitles إذن أعتقد يجب عليّ الإتصال بمحاميّي، صحيح؟
    Bueno, Entonces supongo que soy una idiota. Open Subtitles حسنٌ، إذن أعتقد أنني لست حمقاء.
    Entonces supongo que no era tan idiota como dices. Open Subtitles إذن أعتقد أنه ليس ذلك الغبي الكبير الذي وصفته.
    De acuerdo, bien, tienes razón, lo siento. ¿Entonces supongo que retiraron los cargos en contra de él? No, ¿sabes qué? Open Subtitles حسناً ، موافق ، أنت محق ، آسف إذن أعتقد أنهم أسقطوا التهم ضده ؟
    Entonces supongo que también habrás escuchado que no soy alguien que no se puede tomar a la ligera. Open Subtitles إذن أعتقد أنكِ أيضاً سمعتِ أنا لستُ بشخص يمكن العبث معه.
    Entonces creo que nunca podremos saber del río secreto que lleva al palacio del señor del fuego. Open Subtitles إذن أعتقد أننا لن نعرف أبداً عن النهر السري إنه يؤدي مباشرة إلى قصر زعيم النار
    Y si quieren votar por estas cosas Entonces creo que se debe llamar a una elección. Open Subtitles واذا كانوا يريدون التصويت لصالح هذه الأشياء إذن أعتقد أن الانتخابات يجب أن تتم
    Entonces creo que deberíamos averiguar cómo revertir la maldición. Open Subtitles حسناً، إذن أعتقد أنّ علينا أن نُحاول اكتشاف وسيلة لعكس اللعنة.
    Bueno, Entonces creo que tenemos que conseguirte uno. Open Subtitles حسنٌ، إذن أعتقد بأنّه يجب علينا أن نحضر لك واحدة
    Entonces imagino que eso significa que no tendré que ver a Carrie toda deprimida mientras nos ve a Sebastian y a mí ardiendo en la pista de baile. Open Subtitles إذن أعتقد أن هذا يعني أنني لن أشاهد (كاري)‏ كئيبة بينما تراقب (سباستيان) معي نحترق ببطئ في حلبة الرقص
    Pero supongo que no te ha llamado para decirte que no confía en ti para una tarea de semejante magnitud. Open Subtitles إذن, أعتقد بأنّه لم يتصل بك لإخبارك بأنه لا يثق بك مع مهمّة بهذا القدر من الأهمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد