- Entonces no hay ningún punto que podamos hablar Omar y yo con usted. | Open Subtitles | إذن ليس هناك أي فائدة في أن نتحدث معك أنا أو عمر |
Entonces no pasa nada por que sea su chófer unos pocos días, ¿verdad? | Open Subtitles | إذن ليس ثمّة أذى في تجوّلي معها لعدّة أيام، أليس كذلك؟ |
Entonces no hay nada de lo que hablar. Aquí tienes el teléfono, deja un mensaje. | Open Subtitles | إذن ليس هناك ما نتحدث عنه هذا هو رقمى، اترك لى رسالة |
Así que, no tenemos tirador, no tenemos casquillos, no tenemos nada. | Open Subtitles | إذن ليس لدينا مطلق نار، ولا أغلفة الرصاصات، ليس لدينا شيئ. |
Ella nunca lo ha hecho, Así que no tiene nada con qué comparar. | Open Subtitles | هي لم تفعلها من قبل قط إذن ليس لديها أي شيء لتقارن ذلك به |
Entonces no tienes nada que temer, ¿no es así? | Open Subtitles | إذن ليس لديك شئ تقلق من أجله أليس كذلك ؟ |
Y si no lo crees así Entonces no tengo ninguna razón para continuar. | Open Subtitles | وإذا تأخذ ذلك بعيدا إذن ليس هناك سبب لي للإستمرار. |
Entonces, no es el lobo quien escoge el coto de caza ... es el cazador. | Open Subtitles | إذن, ليس الذئب هو من إختار أرض المعركه لكن المحارب |
Entonces, no debes preocuparte. | Open Subtitles | إذن ليس هناك ما تخاف عليه .. طالما أنت معى .. |
Se los sacaron post mortem, Entonces no es tortura, obviamente. | Open Subtitles | أزيل بعد وفاته إذن ليس تعذيباً من الواضح |
Bien, Entonces no tengo otra elección que limpiar su nombre. | Open Subtitles | حسناً، إذن ليس لدي إختيار غير أن أبرىء إسمه. |
Si no ves lo que se consigue Entonces no te lo puedo explicar de ninguna forma. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترى ،مالذي سينجزه هذا إذن ليس هناك طريقة يمكنني أن أشرح هذا لك |
Entonces no debo decirle que lo que determina el legado de un hombre es a menudo lo que no se ve. | Open Subtitles | إذن ليس عليّ تذكيرك أنّ الحدّ الفاصل فيما يتركه الرجل خلفه... هو ما لا يمكن رؤيته في الغالب. |
Entonces no tienes nada de lo que preocuparte y deberías decirme qué hacer para poder quedarme. | Open Subtitles | إذن ليس هناك داعٍ للقلق وعليك أن تخبرني بما عليّ فعله حتّى أبقى هنا |
Entonces, ¿no sabe por qué tenía 60 mil en efectivo e identificación falsa? | Open Subtitles | إذن ليس لديك فكرة عن السبب أنّه يملك بطاقة هويّة مُزيفة و60.000 دولار نقداً؟ |
Entonces no tengo más opción que pasar al plan B. | Open Subtitles | حسناً ، إذن ليس لدي خيار إلا أن أذهب للخطة البديلة |
Bueno, si no has hecho nada malo Entonces no hay motivo para que no nos cuentes qué pasó. Dinos algo. | Open Subtitles | حسناً، إذا لمْ تقترف شيئاً خاطئاً، إذن ليس هناك سبب لعدم إخبارنا ما حدث. |
Entonces no tenemos nada más que hablar. | Open Subtitles | إذن ليس لدينا المزيد لنتحدث بشأنه. |
Así que... no sabes quién tiene la capa. | Open Subtitles | إذن.. ليس لديك أدنى فكرة عمن يملك العباءة |
Así que no hay forma de rastrearlo a él o al pago. | Open Subtitles | إذن ليس لدينا طريقة لتتبّعه أو تتبّع عمليّة الدفع. |
Así que... no es él, entonces. Así que no tenemos ni idea de a quién buscamos. | Open Subtitles | إذن، ليس هو المطلوب، إذن ليس لدينا فكرة عمّن نبحث عنه؟ |