ويكيبيديا

    "إرتكاب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cometer
        
    • cometió
        
    • cometa
        
    • cometido
        
    • de la comisión
        
    • acto
        
    • cometiendo
        
    • error
        
    • errores
        
    Pero si lo han hecho sabrán que es muy fácil cometer un error. TED و لكن لو فعلتم، فستدركون كم هو من السهل إرتكاب الإخطاء.
    Los británicos han dejado de cometer errores, Open Subtitles البريطانيين لم يتوقفوا عن إرتكاب الأخطاء
    Un miedo obsesivo de cometer pecado, que crea tanta ansiedad que lo obligan a hacer algo para aliviar aquella ansiedad. Open Subtitles الخوف الإستحواذي من إرتكاب ذنب .. الذي يجعله يقلق حيال كونه مُرغماً بفعل شئ يُخفّف هذا القلق
    ¿Pero cometió crímenes en realidad? ¿Cometió traición? Open Subtitles ولكن هل كان حقاً مصراً على إرتكاب الأخطاء ؟
    Queremos detener a nuestros hijos... de cometer los mismos errores que nosotros. Open Subtitles نريد منع شبّاننا من إرتكاب ذات الأخطاء التي إرتكبناها نحن
    Esta es mi opinión. No puedes vivir con temor a cometer un error. Open Subtitles إليكِ ما أقوله، لا يُمكنكِ العيش في خوف من إرتكاب الخطأ.
    No puede ocultarse la verdad: Israel es responsable de cometer actos de terrorismo de Estado en el Oriente Medio. UN ولا يمكن إخفاء الحقيقة؛ إسرائيل هي المسؤولة عن إرتكاب أعمال الإرهاب الصادر عن الدولة في الشرق الأوسط.
    Tenía que ser emprendedor e inversor y lo que va unido a eso es cometer un montón de errores dolorosos. TED كان علي وقتها أن أكون رجل أعمال ومستثمر وما صاحب ذلك هو إرتكاب العديد من الأخطاء.
    Los demás sólo hablan de cometer un crimen. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن إرتكاب الجريمة الكاملة، ولكن لم يفعلوها
    Acordamos que no podemos cometer errores para que sea un crimen perfecto. Open Subtitles لقد اتففنا أنه هناك جريمة واحدة لن نرتكبها، جريمة إرتكاب خطأ.
    Y pueden tomarlo de la manera que quieran. Van a cometer un crimen. Open Subtitles وبعد ذلك افعلوا ما تريدون أنتم على وشك من إرتكاب جريمة قتل
    Fue él quien, después de cometer el crimen... fue directo a su casa y alardeó de eso frente a sus amigos. Open Subtitles بعد إرتكاب الجريمة ذهب إلى البيت وتفاخر بذلك أمام اصدقائه
    Por lo menos tengo cerebro para no cometer un error fatal. Open Subtitles ‫على الأقل أنا ذكي بما فيه الكفاية ‫لعدم إرتكاب خطأ فادح.
    ¿Y no le desespera verle cometer este error? Open Subtitles إذاً ألا تحاول أن تمنعه من إرتكاب الخطأ؟
    ¿Creen que es posible que alguien que parece perfectamente sereno y común por fuera... sea capaz de cometer crímenes horribles? Open Subtitles ألا تظنين بأنه من الممكن لشخص يبدو بشكل خارجي هادىء و ضعيف أنه قادر على إرتكاب جرائم مروعه؟
    Debe cometer un acto de maldad, pero como no es mala, no lo hará. Open Subtitles عليها إرتكاب عمل شريّر. لكن بما أنها ليست شريّرة، فلن تفعل.
    Debe cometer un acto de maldad, pero como no es mala, no lo hará. Open Subtitles عليها إرتكاب عمل شريّر. لكن بما أنها ليست شريّرة، فلن تفعل.
    Se cometió un asesinato y los únicos testigos son un hombre y su esposa. Open Subtitles تم إرتكاب جريمة القتل و الشهود الوحيدين هما الزوج و زوجته.
    ¿Crees que quiero que un CSI cometa asesinato? Open Subtitles أتعتقد بأني أريد الظنّ بأن محقق جرائم يمكنه إرتكاب جريمة؟
    Es mejor que no recuerde haber cometido los asesinatos, tiene lagunas de memoria. Open Subtitles والأفضل من ذلك , أنك لا تتذكر حتى إرتكاب الجرائم إنقطاع التيار الكهربائي , هي من هفوات الذاكرة
    Según la norma general, los menores con 16 años cumplidos antes de la comisión del delito son penalmente responsables. UN وبموجب القاعدة العامة. يكون اﻷشخاص الذين بلغوا سن السادسة عشرة قبل إرتكاب الجرم مسؤولين جنائياً.
    ¿Él que comete un acto de desobediencia civil o él que permite que el quinto prototipo atmosférico más innovador de todos los tiempos muera sólo y sin dignidad? Open Subtitles إرتكاب فعل العصيان المدني، أو السماح للخمس الأكثر إبداعـاً النموذج الجوّي أعلى ليموت موت مخجل وحيد؟
    Si hoy se siguen cometiendo asesinatos con un estilo idéntico y Víctor Lorta decía la verdad... Open Subtitles إذا كان يتم إرتكاب الجرائم هذه الأيام بنفس الأسلوب و فيكتور لورتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد