ويكيبيديا

    "إرهابية مسلحة بالهجوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • terrorista armado atacó
        
    A las 2.30 horas, un grupo terrorista armado atacó a miembros de las fuerzas del orden público en Yawbar. UN 13 - في الساعة 30/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على قوات حفظ النظام في جوبر.
    A las 7.30 horas, un grupo terrorista armado atacó un puesto de control de las fuerzas del orden público en Ayn Dakar e hirió a un hombre. UN 22 - في الساعة 30/7 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز حفظ النظام في عين دكر مما أدى إلى إصابة عنصر.
    Un grupo terrorista armado atacó la panificadora de la localidad de Al-Karamiya, en Talbisa. Los atacantes mataron a un civil y secuestraron a otros dos. UN 14 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على الفرن الكائن في قرية المكرمية في تلبيسة وقتلت مواطن وخطفت اثنين آخرين.
    A las 2.30 horas, un grupo terrorista armado atacó a miembros de las fuerzas del orden público en la zona de Yabal al-Ward, en Hama. UN 1 - في الساعة 30/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على عناصر حفظ النظام في منطقة جبل الورد في الهامة.
    A las 3.30 horas, un grupo terrorista armado atacó el hospital de la policía en Harasta. UN 2 - في الساعة 30/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مشفى الشرطة في منطقة حرستا.
    A las 2.00 horas, un grupo terrorista armado atacó los almacenas As-Salmiya, cerca de Barza. UN 12 - في الساعة 00/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مستودعات السليمة قرب برزة.
    A las 2.30 horas, un grupo terrorista armado atacó a miembros de las fuerzas del orden público en Yawbar. UN 15 - الساعة 30/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على قوات حفظ النظام في جوبر.
    Un grupo terrorista armado atacó el puesto militar de control en la ciudad de Al-Harak, secuestró a un teniente y 12 reclutas y se apoderó de sus armas. UN 32 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على الحاجز العسكري في بلدة الحراك وخطف ملازم أول مع اثنا عشر مجندا مع أسلحتهم.
    Un grupo terrorista armado atacó el puesto militar y de control en la ciudad de Izraa, secuestró a un capitán y 16 reclutas y se apoderó de sus armas. UN 33 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على الحاجز العسكري في بلدة أزرع وخطف نقيب مع ستة عشر مجندا مع أسلحتهم.
    A las 8.30 horas, un grupo terrorista armado atacó la aldea de Aziziyah en la zona de Al-Gab, disparó contra varios agentes del orden público e hirió a uno de ellos. UN 70 - الساعة 30/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على قرية العزيرية في منطقة الغاب وإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في القرية وإصابة عنصر بجروح.
    A las 8.00 horas, un grupo terrorista armado atacó el edificio del ayuntamiento de Saham al-Yawlan. UN 38 - الساعة 00/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مبنى بلدية سحم الجولان.
    A las 19.00 horas, un grupo terrorista armado atacó el domicilio del agente de policía Mahmud Ayyash en Zimrin. Lo secuestraron y torturaron. UN 41 - الساعة 00/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على منزل الشرطي محمود عياش في زمرين وخطفه وتعذيبه.
    A las 10.00 horas, un grupo terrorista armado atacó el centro de la Media Luna Roja en Nawa y robó suministros de alimentos. UN 30 - الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مركز الهلال الأحمر في نوى وسرقة مواد تموينية منه.
    A las 17.30 horas, un grupo terrorista armado atacó al Oficial Asimilado Jefe Muhammad Ahmad Surur cuando circulaba en su motocicleta por su ciudad natal de Mahjah. UN 17 - في الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على المساعد أول محمد أحمد سرور أثناء تجوله في بلدته محجة مما أدى لإصابة المساعد أول بجروح ورضوض.
    A las 3.00 horas, un grupo terrorista armado atacó una sucursal de la compañía de abastecimiento de agua. Encarcelaron al guardia en una habitación y robaron cuatro vehículos con los siguientes números de matrícula: 936722, 941105, 932125 y 932298. UN 44 - في الساعة 00/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على فرع شركة المشاريع المائية، واحتجاز الحراس ضمن غرفة وسلب 4 سيارات ذات الأرقام 936722 و 941105 و 932125 و 932298.
    Provincia de As-Suwaida 96. A las 3.30 horas, un grupo terrorista armado atacó el puesto de control de Taara, mató al agente de policía Said Shuayran e hirió al Teniente Muhammad al-Abdullah y a otros tres hombres. UN 96 - في الساعة 30/03 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز تعارة حيث أسفر الهجوم عن استشهاد الشرطي سعيد شعيران، وإصابة الملازم أول محمد العبد الله وثلاثة عناصر.
    A las 8.00 horas, un grupo terrorista armado atacó un batallón de reconocimiento aéreo en la zona de Al-Mulayha. En el ataque murieron dos hombres y tres fueron secuestrados. El grupo también robó varias armas e hirió al comandante del batallón y su adjunto. UN 10 - الساعة 00/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على كتيبة استطلاع جوي في منطقة المليحة مما أدى إلى استشهاد عنصرين وخطف ثلاثة عناصر وسلب كمية من الأسلحة وإصابة قائد الكتيبة ونائبه.
    A las 3.15 horas, un grupo terrorista armado atacó el bar Khalij en la carretera Ar-Raqqa-As-Salmiya mientras tenía lugar un espectáculo, secuestró a cinco mujeres que participaban en él y robó vehículos y dinero. UN 65 - الساعة 15/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مقصف الخليج الكائن على أوتستراد الرقة - سلمية أثناء إقامة حفل فني في المقصف، وخطف 7 فنانات وسلب سيارات ومبالغ مالية.
    A las 4.30 horas, un grupo terrorista armado atacó un puesto de control de las fuerzas del orden público en Hasriya, al oeste de la localidad de Latamina. Los terroristas secuestraron a 18 agentes del puesto de control, incluido el capitán Nassar Fatum y al teniente segundo Hassan Sulayman, junto con sus armas. UN 66 - الساعة 30/4 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز حفظ النظام في منطقة حصرايا غرب بلدة اللطامنة، وقاموا بخطف 18 عنصرا من الحاجز بينهم النقيب نصار فطوم والملازم حسن سليمان من أسلحتهم.
    A las 22.00 horas de la noche del 17 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado atacó la comisaría núm. 9 de la población de Al-Qusair, y arrojó una bomba contra ella. UN 18 - (مساء 17 أيار/مايو 2012) الساعة 00/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على مخفر رقم 9 في قرية القصير ورمي قنبلة باتجاهه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد