No tiene crédito, no hay constancia de haber estado empleado, no tiene ahorros, no tiene inversiones personales... | Open Subtitles | لا رصيد، لا تسجيل بعمل أدرته، لا مدّخرات، لا إستثمارات شخصيّة، |
Mientras aumentaba la tensión, Castro nacionalizó mil millones de dólares más de inversiones estadounidenses. | Open Subtitles | ومع تصاعد التوتر، أمم كاسترو إستثمارات أمريكية إضافية بقيمة مليار دولار |
Acuerdos económicos con tus ex-esposas, el séquito, malas inversiones de tu ex-agente comercial. | Open Subtitles | الأموال التى ذهبت الى زوجاتك السابقين الحاشية ، إستثمارات سيئ, التمثيل الخاطئ من قبل مدير أعمالك السابق |
A veces una inversión muy pequeña puede liberar un potencial enorme, infinito, que existe en nuestro interior. | TED | أحياناً إستثمارات صغيرة جداً يُمكن أن تطلق إمكانيات هائلة لا نهائية موجودة في داخلنا. |
Si el consejo de seguridad no se compromete a dar seguridad durante el curso de una década, no se consigue la tranquilidad, que es lo que produce la inversión privada. | TED | إذا لم يستطع مجلس الأمن الإلتزام بالأمن على مدى عقد من الزمان وأن لا ترى أي ضمان ينتج إستثمارات خاصة |
Datak ha invertido demasiado en esta ciudad para arriesgarse a que le cojan. | Open Subtitles | "ديتاك" لديه إستثمارات كثيرة في المدينة تمنعه من المخاطرة بالقبض عليه. |
Tengo varias inversiones en la ciudad. | Open Subtitles | ، إستثمارات مُخْتَلِفة حول مدينة |
Yo he hecho inversiones inversiones que rendirán frutos para esta compañía. | Open Subtitles | لقد إستثمرت إستثمارات ستجلب الخير للشركة |
otros tienen inversiones en las plantaciones. Otros son dueños de barcos. | Open Subtitles | آخرون لديهم إستثمارات في المزارع وآخرون مالكي للسفن |
Y, ya sabes, deberíamos considerar el cambiar el portafolio de las inversiones de la compañía. | Open Subtitles | و, تعلم , علينا أن لا ننسى التغيّر بحقيبة إستثمارات شركتنا. |
Hace algunas inversiones antes de tiempo y apuesta en contra de nuestros adversarios. | Open Subtitles | تُجري بضعة إستثمارات مُقدماً، وتُراهن ضدّ خصومنا. |
Nadie quiere disolver el gobierno ... eveyone de los CM hacia abajo tiene su proyecto - inversiones en el gasoducto . | Open Subtitles | ...لا أحد يريد حل الحكومة الجميع إبتداءاً من رئيس الوزراء إلى أصغر شخص، لديهم إستثمارات فى خط الأنابيب |
Me ocupo de los ahorros de la gente, en su mayoría inversiones de bajo riesgo. ¿Cuánto cuesta? | Open Subtitles | إني أهتم بشراء مذخرات الناس، أغلبها إستثمارات ذات خسائر قليلة. كم سعرها؟ |
El tercer elemento mi lista: relaciones amistosas que puedan sostener a la sociedad. En la Montana actual, más de la mitad de los ingresos de Montana no se generan en Montana, sino que se derivan desde fuera del estado: transferencias de la seguridad social, inversiones y demás, lo que hace a Montana vulnerable con respecto al resto de Estados Unidos | TED | النقطة الثالثة على قائمتي: هى علاقات الجوار و العنصر الذي فى إمكانه الحفاظ على المجتمع. اليوم فى مونتانا, أكثر من نصف الدخل لا يكتسب داخلها, و لكنه يصب إليها من خارجها على هيئة معاشات من التأمين الإجتماعي, و إستثمارات خارجها إلى أخره, و هو ما يجعل مونتانا منتقدة من بقية الولايات الأمريكية. |
Nunca hago inversiones sin examinar antes la mercadería. | Open Subtitles | . بدون فحص السلع , لا يوجد إستثمارات |
Nos darás los números de cuenta de todas las inversiones del SD-6 o la Alianza será informada de que fallastes al llevar a cabo su ejecución. | Open Subtitles | أنت ستزوّدنا بالحساب الأعداد لكلّ إستثمارات SD-6 أو التحالف سيكون مطّلع بأنّك أخفقت في تنفيذ إعدامها. |
Y Ud. debe tener otras inversiones. | Open Subtitles | لابد أن لديك إستثمارات أخرى |
En realidad, salieron cuando ella estudiaba en el extranjero y ahora es un banquero de inversión en Burkess y Wells... | Open Subtitles | في الحقيقة لقد تواعدا عندما كانت تدرس بالخارج والآن يعمل في إستثمارات البنوك في "باركيز و ويليس" |
Y logré pagar la deuda de la iglesia por la inversión de mi hijo. | Open Subtitles | أصبحت قادر على دفع رهن الكنيسة بسبب إستثمارات إبني |
Y sirvió durante dos períodos en la junta de la unión crediticia... que tuvo una inversión sustancial en ese proyecto. | Open Subtitles | وإشتغلت فترتين بمجلس إدارة الموسيقى بالمدينة الأمر الذي ساهم في إستثمارات كثيرة بهذا المشروع |
Tengo todo el dinero invertido en la Corporación Roxxon, que tiene vínculos con el crimen. | Open Subtitles | أموالي ترجع إلى أعماق إستثمارات مع مؤسسة (روكسون) وتلك المؤسسة مرتبطة بالجريمة |