ويكيبيديا

    "إستطاعت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pudo
        
    • pudiera
        
    • consiguió
        
    • capaz
        
    • logró
        
    • arregló
        
    Alemania, también, celebró la victoria donde pudo. Open Subtitles ألمانيا أيضا إحتفلت بالنصر حيثما إستطاعت
    Y con el tiempo, ella pudo comprender que le enseñaron a temer... Open Subtitles ومع مرور الوقت إستطاعت أن تفهم أنها تعلمت الخوف
    Supongo que debo llevar su auto de nuevo al estadio. Si pudiera hacerlo. Open Subtitles أعتقد أنني مضطر لإعادة سيارته إلى الملعب، إن إستطاعت الوصول إلى هناك
    Si ella puede ver mi verdadero amor, entonces quizás ella pudiera sentir lo mismo que yo. Open Subtitles إذا إستطاعت أن ترى حبي الحقيقي ربما تشعر بالشعور نفسه تجاهي
    Y con el dinero extra, hasta consiguió fumigar la casa modelo que ocupaba. Open Subtitles وبالمال الإضافي، إستطاعت رش المنزل النموذجي المكان الذي كانت تبيت فيه
    Peggy fue capaz de ocultarlo hasta que devolviéramos el dinero, que lo hicimos. Open Subtitles بيغي إستطاعت إخفاء الأمر إلى أن أرجعنا المال وهذا ما فعلناه
    Edith Witter --de la Asociación de Investigación para la Conservación-- logró idear una cámara que captara algunos de estos increíbles animales, y eso es lo que ven ahora en la pantalla. TED إستطاعت إختراع كاميرا قادرة على تصوير بعض هذه الحيوانات العجيبة و هو ما ترونه هنا على الشاشة
    Una lástima, ya que se las arregló para escaparse, pero ellos darán la alarma si ella desaparece. Open Subtitles أمر مؤسف، لأنها إستطاعت الهروب لكنهم سيطلقون الإنذار لو إختفت
    Es gracioso como pudo seducir a todos excepto a ti. Open Subtitles من الغريب أنها إستطاعت إغواء الجميع عداك
    - No al pastel de fruta, entonces. - ¡¿Cómo pudo privarme de esto? ! Open Subtitles لا لكيكة الفواكة إذن 00 كيف إستطاعت أمك بالإحتفاظ بهذا السر عنى ؟
    Sólo pudo decirme en qué vecindario lo encontraron. Open Subtitles بعض المراسلين كل ما إستطاعت إخباري به هو الحي التي اجرت اللقاء فيه
    Bueno al menos tu mujer pudo dormir, ¿Eh? Open Subtitles حسنا , أخيرا زروجتك إستطاعت النوم براحة أليس كذلك؟
    Explica cómo pudo acercarse tanto a sus víctimas. Open Subtitles هذا يوضّح كيف إستطاعت الإقتراب جداً من كلّ ضحاياها
    Y aunque la persiguieron, pudo deshacerse de la seguridad cuando ocurrió un problema mayor. Open Subtitles عندما كانت تطارد إستطاعت أن تشتت الأمن، عندما حدثت المشكلة الأكبر
    Ciega o no, si pudiera hacer esto, podría hacer cualquier cosa. Open Subtitles عمياء أم لا، إذا إستطاعت أن تفعل هذا يمكنها أن تفعل أيّ شئ
    Y espero un día poder traer a mi nieto a pescar aquí... si Sydney pudiera alguna vez mantener una relación Open Subtitles وآمل يومًا ما أن آخذ حفيدي معي لنصطاد منها.. إذا إستطاعت سيدني أبدًا أن تحتفظ بعلاقة.
    Y vivo con alguien que la mataría si pudiera. Open Subtitles و هأنا اعيش مع إمرأة ترغب بقتلها لو إستطاعت,
    Pero entonces uno de aquellos peces consiguió salir del agua y llegar a tierra. Open Subtitles لكن بعد ذلك .. إستطاعت واحده من هذه الأسـماك أن تخرج نفسها من الماء وتصعد على اليابسه
    Allison consiguió salvarle la vida, otra vez. Open Subtitles أليسون إستطاعت أنقذ حياته، ثانية
    Susie fue capaz de extraer A.D.N. fetal de la clavícula fetal. Open Subtitles لقد إستطاعت فصل الجينات الجنينية من ترقوة الرحم
    Si mi hermana logró superar la quimioterapia casi letal, ella todavía puede enfrentar otros retos. TED إذا إستطاعت أختي النجاة من خلال العلاج الكيماوي شبه القاتل، فإنها ما تزال تواجه تحديات أخرى.
    Tengo que reconocerlo, tenía mis dudas pero mi hija se las arregló para que yo las superara. Open Subtitles يجب أن أقول لقد كانت لدي شكوكي ولكن إبنتي إستطاعت التغلب عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد